Примеры в контексте "Then - Ну"

Примеры: Then - Ну
Well, then it's all right. Ну, тогда все в порядке.
Well, then at least my grandchild would have a father. Ну, по крайней мере, мой внук будет иметь отца.
Well, then you were right to leave. Ну, тогда ты правильно сделала.
Well, you know, if you cut the loom, then you end history at a certain point. Ну, знаешь, если обрезаешь нить, тогда ты заканчиваешь историю в определенный момент.
So once that sank, well, then he had nothing left. И как только он пошел ко дну, ну, у него больше ничего не осталось.
You started to tell me something, then stopped. Ну, что-то хотел рассказать, но остановился.
Fine then, we'll see about this. Ну и ладно, мы об этом позаботимся.
Well, then, I wish you good luck. Ну что ж, я желаю вам удачи.
Well, if the patient can't pay, then they get the minimum treatment. Ну, если пациенты не могут платить, то получают минимальное лечение.
Well, then I guess we just see things differently. Ну, значит, мы просто по-разному смотрим на вещи.
Well, then, somebody has a wallop of a backlash coming... Ну, значит кто-то здорово получит сдачи...
Well, then you better start praying. Ну, тогда вам лучше начать молиться.
Well, not then, but later. Ну, не тогда, но позже.
Well, then, you've got all the stamps. Ну, значит, что ты получишь все печати.
Well, then she'll know. Мне... Ну тогда она узнает.
All right then, while we're waiting patiently... Ну хорошо, а пока мы терпеливо его ждем...
Well, then it all makes perfect sense. Ну, тогда все прекрасно складывается.
All right, you suck, then. Ну хорошо, паршиво у тебя все.
Well, if you're asking me, then you really got problems. Ну раз вы меня спрашиваете, то у вас реальные проблемы.
Well, then maybe he can help solve one of our problems. Ну, тогда возможно он может помочь решить одну из наших проблем.
Well, then let's turn to your business holdings, Mr. Sweeney. Ну, тогда давайте вернемся к вашим бизнес-холдингам, Мистер Суини.
Well, then, I'm right on time, because I have found intrigue. Ну, тогда я вовремя, потому что я нашла кое-что интригующее.
But then something amazing happened - well, someone. А потом случилось кое-что удивительное... ну, кое-кто...
Well, you better hope it's not him then. Ну, тогда вам лучше надеяться, что это не он.
Well, let's get busy then, boss. Ну, давайте займемся этим делом, босс.