Well, his son said then - will not work. |
Ну и сын его говорит тогда - так не пойдёт. |
Well then let me know when it appears. |
Ну тогда дай мне знать, когда он появится. |
Well... because I would be late then. |
Ну... потому что я бы опоздывал тогда. |
Well, let's keep it that way then, Phil. |
Ну, давайте оставим это, Фил. |
Let's do a trial period, then we'll see. |
Ну, что ж, надеюсь, испытательный срок пройдет успешно. |
Okay, well then, let's make this official. |
Ладно, ну что ж, давайте объявим официально. |
Well, then I might as well do this. |
Ну, вообще-то я могу сделать вот так. |
Well, then, you have your answer. |
Ну, вот вам тогда и ответ. |
Well, then you will have to Do everything to one. |
Ну тогда тебе придётся всё делать одному. |
So it went well, then. |
Ну, значит, всё прошло хорошо. |
Well, then, you can't. |
Ну, тогда ты не можешь. |
Okay, all... then I will. |
Ну ладно... значит, придётся. |
Well, then you've got to be there. |
Ну, тогда ты точно придёшь. |
Well, then it's fine by me. |
Ну, тогда я не против. |
Well, then, I think you better cuff me. |
Ну что ж, тогда тебе лучше надеть на меня наручники. |
Well, then go somewhere else. |
Ну, тогда идите в другое место. |
If not before, then definitely after... |
Ну если не до, то определённо после... |
Well, then, let's do a lot of it. |
Ну, тогда, давай съедим побольше. |
Well, I ought to make sandwiches then because that could take all day. |
Ну, тогда я сделаю сэндвичи, потому что это растянется на целый день. |
Okay then, we'll go wherever you want. |
Ну, ладно, тогда... пойдём, куда ты захочешь. |
Well, then I got to get up there. |
Ну, тогда я сам должен дать показания. |
Well then, I'm counting on you for the rest. |
Ну, тогда всё остальное я оставляю на тебя. |
Well, then don't be so responsible. |
Ну тогда не будь такой ответственной. |
All right then, but let's be careful. |
Ну, хорошо, но будь осторожна. |
We'll bring this to the Committee, then, after lunch. |
Ну, тогда вынесем это на повестку Комитета, после ланча. |