Примеры в контексте "Then - Ну"

Примеры: Then - Ну
Well, how about a drink then? Ну, тогда пропустим по стаканчику?
Well then, it's a good thing for me I found this little contraption in my satchel... forgot I brought it. Ну тогда хорошо, что я нашел сие хитроумное приспособление в своей сумке - забыл, что брал его.
Well, then how can you stop it? Ну и как ты сможешь это остановить?
Well, then what's this? Ну, тогда что это? -эм... ооуу
Well, it's a good thing you took care of him, then. Ну, это хорошо, что ты о нем заботишься.
And from then on, it really was just fun. Ну, а дальше - чистое веселье.
Right, come on then, Marlowe, chuck a bit this way. Ну, тогда давай, Марлоу, кинь кусочек сюда.
Well, then it's good you're here and not back in the city. Ну, тогда хорошо, что ты здесь и не обратно в город.
Well, then stop hitting the east side, Rory! Ну, тогда перестань ходить по восточной части, Рори!
Well, then, stay inside! Ну тогда не выходите из дома!
Well, then what do you think? Ну, тогда что вы думаете?
I guess if they're not all dead, then we can stay open. Ну, если они все не померли, то можно работать.
Daryl: Well, we find the right stuff, then maybe we don't need the numbers. Ну, если правильно все сделать, быть может, нам и не понадобится столько людей.
Well, then, I think I don't need to be looking at you anymore. Ну тогда и мне незачем больше тратить на тебя время.
Well, I just don't understand who say they want to be mothers, but then hand their kids over to glorified babysitters. Ну, я не понимаю женщин, которые говорят, что они хотят быть матерями, а затем передают детей хваленым приходящим няням.
Alright, then, where's the fifth Beatle? Ну ладно. А где пятый из битлов?
Well, then who runs this place? Ну, тогда кто здесь управляет?
Well, if the experiment proves tenable, then it would explain the other DNA and why we didn't find any trigger mechanism at the scene. Ну, если эксперименту можно верить, это объясняет наличие других ДНК, и почему мы не нашли пусковой механизм на месте преступления.
Well, then she's in for a shock because for a guy who's broke, you live real good. Ну, тогда её ожидает сюрприз, потому что для человека, у которого ничего нет, ты живёшь довольно неплохо.
Well, then you plan the vacation! Ну, тогда сам планируй отпуск!
Well, if you don't want to get messed with, then protect your wack system. Ну, если не хотите, чтобы кто-либо вам мешал, то нужно лучше защищать свою систему связи.
Okay, then we do what we got to do. Ну, тогда будем делать, что мы должны делать как копы.
Well, then he points the finger at Zapata, Ну, потом он показывает пальцем на Запату,
Well, if your information proves useful to the inquiry then I'm sure you'll be in line for a small reward. Ну, если ваша информация окажется полезной для следствия, то, уверена, вас будет ждать небольшое вознаграждение.
OK, so that'll be over soon, then. А, ну, значит, это ненадолго.