| Well, how about a drink then? | Ну, тогда пропустим по стаканчику? |
| Well then, it's a good thing for me I found this little contraption in my satchel... forgot I brought it. | Ну тогда хорошо, что я нашел сие хитроумное приспособление в своей сумке - забыл, что брал его. |
| Well, then how can you stop it? | Ну и как ты сможешь это остановить? |
| Well, then what's this? | Ну, тогда что это? -эм... ооуу |
| Well, it's a good thing you took care of him, then. | Ну, это хорошо, что ты о нем заботишься. |
| And from then on, it really was just fun. | Ну, а дальше - чистое веселье. |
| Right, come on then, Marlowe, chuck a bit this way. | Ну, тогда давай, Марлоу, кинь кусочек сюда. |
| Well, then it's good you're here and not back in the city. | Ну, тогда хорошо, что ты здесь и не обратно в город. |
| Well, then stop hitting the east side, Rory! | Ну, тогда перестань ходить по восточной части, Рори! |
| Well, then, stay inside! | Ну тогда не выходите из дома! |
| Well, then what do you think? | Ну, тогда что вы думаете? |
| I guess if they're not all dead, then we can stay open. | Ну, если они все не померли, то можно работать. |
| Daryl: Well, we find the right stuff, then maybe we don't need the numbers. | Ну, если правильно все сделать, быть может, нам и не понадобится столько людей. |
| Well, then, I think I don't need to be looking at you anymore. | Ну тогда и мне незачем больше тратить на тебя время. |
| Well, I just don't understand who say they want to be mothers, but then hand their kids over to glorified babysitters. | Ну, я не понимаю женщин, которые говорят, что они хотят быть матерями, а затем передают детей хваленым приходящим няням. |
| Alright, then, where's the fifth Beatle? | Ну ладно. А где пятый из битлов? |
| Well, then who runs this place? | Ну, тогда кто здесь управляет? |
| Well, if the experiment proves tenable, then it would explain the other DNA and why we didn't find any trigger mechanism at the scene. | Ну, если эксперименту можно верить, это объясняет наличие других ДНК, и почему мы не нашли пусковой механизм на месте преступления. |
| Well, then she's in for a shock because for a guy who's broke, you live real good. | Ну, тогда её ожидает сюрприз, потому что для человека, у которого ничего нет, ты живёшь довольно неплохо. |
| Well, then you plan the vacation! | Ну, тогда сам планируй отпуск! |
| Well, if you don't want to get messed with, then protect your wack system. | Ну, если не хотите, чтобы кто-либо вам мешал, то нужно лучше защищать свою систему связи. |
| Okay, then we do what we got to do. | Ну, тогда будем делать, что мы должны делать как копы. |
| Well, then he points the finger at Zapata, | Ну, потом он показывает пальцем на Запату, |
| Well, if your information proves useful to the inquiry then I'm sure you'll be in line for a small reward. | Ну, если ваша информация окажется полезной для следствия, то, уверена, вас будет ждать небольшое вознаграждение. |
| OK, so that'll be over soon, then. | А, ну, значит, это ненадолго. |