| All right, well, if you want the future to have the whole story, then, we all need to be in it. | Отлично, ну, если ты хочешь, чтобы у будущего была полная картина, тогда, все мы должны быть на снимке. |
| Well, could I hire a car and a driver, then? | Ну, я мог бы нанять автомобиль с водителем, тогда? |
| Well, then, doctor, how do you explain what happened to Lance? | Ну, тогда, доктор, как вы объясните что случилось с Лансом? |
| All right, then can I speak to his old man? | Ну ладно. А можно поговорить с его отцом? |
| OK. Well see you later then, shall I? | Ух ты, ну тогда до встречи. |
| Well, don't eat that, then. | ну, тогда просто их не ешьте. |
| Okay, all right, then, the team doctor! | Ладно! Ну хорошо, врачом команды! |
| Well, then where are they? | Ну и где же они тогда? |
| Well, then there'll be no bonu no! | Ну тогда премий не будет. Нет! |
| What would you do, then? | Ну и что бы вы тогда сделали? |
| Well, then, why go to them in the first place? | Ну, тогда, какой смысл сразу идти к ним? |
| So, what are they like then? | Ну и чё ты про них знаешь? |
| Why did you yelled for ten minutes in his room then? | Ну так чего ж вы вопили минут десять в его кабинете? |
| Can you help me, then, with Love? | Ну что, поможешь мне с Лавом? |
| Can you help me, then, with Love? | Ну что, ты мне поможешь? |
| So what is it you're looking at, then? | Ну и чего ты так смотришь? |
| Well, then, I'm going. | Ну, раз так, я пойду! |
| Well, then, how about letting me face my accuser? | Ну, в таком случае, можно поговорить с обвинителем? |
| Well, I could tell him to take off his helmet, but then he'd, you know, die. | Ну, я могу сказать ему, чтобы он снял шлем, но тогда он, знаешь ли, умрёт. |
| Well, if that's true, then who activated it in the first place? | Ну, если это правда, тогда кто его активировал, для начала? |
| Well, then perhaps the two of you can have dinner alone. | Ну что ж, может, вы поужинаете вдвоём? |
| You're not doing very well then, are you? | Ну, тогда плохи твои дела, верно? |
| And they said, "Well, then we have a story to tell you." | И они сказали: "Ну, что ж, тогда у нас есть для вас рассказ." |
| Well, if he's so great then why are you still in here? | Ну, если он такой хороший... почему ты все еще здесь? |
| Well, perhaps I'm slightly premature, but in an hour, you'll both be dead, then everything that's yours... will be mine. | Ну, возможно, это слегка преждевременно, но через часок вы оба будете мертвы, и все ваше... станет моим. |