Примеры в контексте "Then - Ну"

Примеры: Then - Ну
Well, then you should feel right at home. Ну, тогда бы, ты должен был чувствовать там себя как дома.
Well, you'd better get a move on then. Ну, тогда тебе лучше идти.
Well, then I'll ask him myself. Ну, тогда я спрошу его лично.
Well, then let's make it real. Ну тогда давай сделаем это возможным.
Well, then I guess you'll never know. Ну, тогда думаю никак не узнать.
Well, then we get another vet. Ну, пойдём к другому ветеринару.
So, no wine, then? Ну, никакого вина, в таком случае?
Well, then, three years ago, everything changed, when my son, Avery - he was diagnosed with a degenerative disease. Ну, спустя З года, все поменялось, когда моему сыну, Эйвори... ему диагностировали дегенеративное заболевание.
Bring him before us, then. Ну тогда приведи его к нам.
Well, then, best of luck with your repairs. Ну, в таком случае, удачи в ремонтных работах.
Well, then I'll try one. Ну, тогда я попробую один.
Well, then I guess we got to find ourselves a plane. Ну, значит нам надо найти самолет.
Well, then I'm thinking of Ase. Ну, тогда я буду думать об Асе.
Well, then I don't know what else he could be hiding from me. Ну тогда я не знаю, что ещё он может скрывать от меня.
Well, then - tell me what you do know. Ну, тогда скажите, что уже знаете.
Go have fun with somebody else, then. Ну, тогда пойди и развлекись с кем-нибудь еще.
Well, I knew then that you were leaving. Ну, тогда я знала, что ты уезжаешь.
Well, then park it around the corner so the neighbors won't notice. Ну, тогда припаркуйтесь за углом, чтобы не увидели соседи.
Well, then I'd be in a movie, make lots of money. Ну, тогда я снимусь в кино, заработаю кучу денег.
Probably more like I'd seen her, but then there was that flat tire. Ну по большей части я замечал ее, но потом произошел случай со спущенным колесом.
Now then, Seymour... I will never let you down. Ну тогда, Сеймур... можете рассчитывать на меня.
Well, then, Miss Sotheby. Ну, тогда, мисс Сотби.
Well, then he can come talk to me. Ну тогда он поговорит со мной.
Well, if the aliens are advanced enough to fly faster than light, then they can probably make spinal fluid. Ну, если пришельцы настолько продвинуты, чтобы летать быстрее света, тогда они скорее всего могут сами сделать спинную жидкость.
Well, then I guess we'll go talk to Chuck. Ну, думаю, нам нужно пойти к Чаку и поговорить.