Well, then, if you forget, I mean, it's bad for the dog. |
Ну, если забыла, для собаки, конечно это плохо. |
Well, that's us, then, Shirley. |
Ну, нам пора, Ширли. |
So, come on then, what happened at the restaurant? |
Ну, рассказывай, что случилось в ресторане? |
Well, that's it then, because I'm not leaving Eddie. |
Ну, тогда отбой, без Эдди я никуда. |
Well, then why did she collapse? |
Ну, так почему тогда она слегла? |
Lover then, that's what we are, lovers. |
Ну тогда любовники, ведь мы и есть любовники. |
Well, then as your best friend, I am going with you to make sure you're okay. |
Ну и потом, как твой лучший друг, я поеду с тобой, чтобы убедиться, что все в порядке. |
OK, what was it, then? |
Ну хорошо, что там было тогда? |
Well, then why would I remember him? |
Ну тогда с чего бы мне его помнить? |
Well, then nothing would have to come to an end. |
Что? Ну, тогда бы все так и продолжалось. |
All right, then, this is my case. |
Ну хорошо, это мое дело. Бумагами займусь я. |
Well then, why you knocking? |
Ну тогда почему ты его бил? |
Well, then you talk to him. |
Ну тогда вы с ним поговорите! |
All right, come on then. |
Майк Ли. Ну, хорошо. |
Well, then, how could I possibly refuse? |
Ну тогда, как я мог отказать? |
Yes, well, then, perhaps, in the case of The Crimson Feather Club... there should be a vow of silence. |
Ну что ж, тогда, пожалуй, в отношении клуба "Алое перо"... должен соблюдаться обет молчания. |
Well, if you call 10,000 units of E selling cars, then sure. |
Ну, если 10 тысяч единиц валюты можно заработать продажей машин, то конечно. |
Well then you are going to Moscow? |
Ну значит ты едешь в Москву? |
And if that doesn't explain it, well, then it was probably just ice. |
Ну а если причина не в этом, тогда это, скорее всего, просто лёд. |
How was your birthday, then? |
Ну и как прошло твоё день рождение? |
Now then, Mr Farnon - brought the troops have you? |
Ну, мистер Фарнон, привезли подкрепление? |
Well... that settles it, then. |
Ну, Ну тогда все решено. |
How does that differ from a telegram then? |
Ну и как это отличается от телеграммы? |
She'll be turning in her KY Jelly, then. |
Ну тогда ворочается в своем лубриканте. |
Now, then, Mrs Selby? |
Ну, теперь... миссис Селби? |