Примеры в контексте "Then - Но"

Примеры: Then - Но
But then again, you do that all the time. Но опять же, ты делаешь это все время.
But then again, it wouldn't be the first time someone buried you. Но с другой стороны, это будет не первый случай, когда кто-то тебя закапывает.
But then again, I thought you were my boyfriend. Но ведь с другой стороны, я думала, что ты - мой парень.
But if you experience those pictures one after the other, then everything comes alive. Но если вы начнёте переживать эти картинки одну за другой, ...всё оживёт.
But then, turns out we've all had a hellish night. Но оказалось, что у всех нас выдалась адская ночка.
But then she remembered that one time... she did! Но потом она вспомнила, что однажды... у нее получилось!
But then you will be on your own. Но тогда ты будешь совсем один.
But then he left me a while back. Но потом он ушёл от меня какое-то время спустя.
But then my mom helped me figure out what it meant, and it went away. Но тогда моя мама помогла мне понять их значение И они прошли.
I know, but then I got inspired. Я знаю, но потом меня посетило вдохновение.
CT looked clear, but then I saw this. КТ чистая, но потом я увидела это.
But somewhere between then and now, Dr. Bailey forgot that I know how to teach. Но где-то между тогда и сейчас доктор Бейли забыла, что я знаю, как учить.
But then along came Erica and he didn't need you any more. Но потом появилась Эрика, и вы стали ему больше не нужны.
But then they get to the present moment, and they're instantly clear again. Но потом они достигают настоящего момента, и тотчас проясняются снова.
But if this is really what you want, then it's fine by me. Но если вы действительно всерьез предлагаете, то для меня это неплохой вариант.
But then some other remarkable things happened. Но потом случились кое какие другие замечательные вещи.
But, then something unusual happened. Но в тот день случилось нечто необычное.
But then her husband died in a car crash. Но потом ее муж погиб в автокатастрофе.
But then he asked all these questions about cars, power stations, and mobile phones. Но потом он начал задавать все эти вопросы об автомобилях, электростанциях и мобильных телефонах.
First I wrote an angry letter but then destroyed it. Я написала было тебе гневное письмо, но потом уничтожила его.
But then the prince to come and save her. Но потом появился принц и спас её.
Well, then, come to think of it, she didn't have another choice. Но опять же, если как следует поразмыслить, у неё не было другого выбора.
But if you are asking, then no. Но раз вы спрашиваете, да, я соглашусь.
But then, a few weeks later, something incredible happened. Но спустя несколько недель случилось кое-что невообразимое.
I said that but then I ran away for a drink. Я сказал так своему отцу, но потом я убежал утолить жажду.