Примеры в контексте "Then - Но"

Примеры: Then - Но
Even if not tomorrow, then someday. Пусть даже не завтра, но однажды.
He was, but then 18 months ago, you blew through a red light and totaled your radio car. Но восемнадцать месяцев назад вы проехали на красный свет и попали в аварию.
I tell everybody we need a system, but then nobody obeys the system. Я всем говорю, что нам нужна система, но никто всё равно не следует ей.
But then she figured out, so was l. Но потому она поняла, что это была я.
But even then, the Master had no concept of his greater role in events. Но даже тогда Мастер понятия не имел о своей величайшей роли в тех событиях.
But if I could manage to persuade him, then Mordred would no longer be set against Arthur. Но если я смогу его убедить, тогда Мордред больше не будет настроен против Артура.
But then I never would have met you. Но тогда я бы не встретил тебя.
But then I see you brought backup. Но потом увидел, что ты привел подкрепление.
But then she would take off her wig and go to school like a normal girl. Но потом ей приходилось снимать свой парик и ходить в школу как обычной девочке.
But then I got pregnant And had my sweet chloe. Но потом я забеременела и родила мою милую Хлою.
Does his post-doctoral work on cell decay and regeneration, but then quit abruptly because of an onset of severe depression. Он проводил исследования распада и восстановления клеток, но потом резко прекратил из-за наступления тяжелой депрессии.
But then I heard he was released. Но потом, я слышал, что он был освобожден
But then a part of me is just... Но, затем, частичка меня просто...
She used to bring you to the rallies... but you were littler then. Она приводила тебя с собой на митинги... но ты тогда был совсем маленький.
But then he's back, and... Но потом он вернулся, и...
I used to wear it all the time, but then I stopped for some reason. Раньше всегда носил, но потом почему-то перестал.
But then I think about my sister. Но затем я вспоминаю о своей сестре.
But then we took a look at your resume, and your experience is awesome. Но мы почитали ваше резюме, и у вас невероятный опыт.
But then when they see me, They stop talking and act funny. Я слышал, как они ругались, но когда увидели меня, то прекратили говорить и старались улыбаться.
But then at school, he would completely ignore me. Но в школе он всегда делал вид, будто мы не знакомы.
Well, why kill Lester then? I don't know. Это то, о чём я твержу, но никто меня не слушает.
But then Andy's still saying Eddie was fine when he left. Но при этом Анди гнёт, что на момент его ухода с Эдди всё было в порядке.
But then they started posting stuff on the internet. Но потом они стали выкладывать всякие вещи в Интернете.
But then he stopped paying me. Но потом он прекратил платить мне.
I feel like I can almost describe him, but then... nothing's there. Кажется, что могу его описать, но потом... пустота.