Примеры в контексте "Then - Но"

Примеры: Then - Но
But then I stumbled on to something that was true. Но потом, я запнулась на том, что было правдой.
But... but then, we meet in person and I see her binder. Но... но когда мы встретились лично, я увидел ее папку.
But then Talia gets invited there, not me. Но потом туда пригласили Талию, не меня.
Tempting, but then wouldn't I be playing foosball? Заманчиво, но ведь тогда я буду играть в настольный футбол?
He always plays the hard man, but then becomes charming. Поначалу он кажется сердитым и жёстким, но потом становится самим очарованием.
But then, so is a liquid crystal display. Но тогда то же самое можно сделать и с ЖК-дисплеем.
But then you would be throwing your life away. Но тогда вы испоганите свою жизнь.
But then, neither she nor these Culebras are supposed to exist. Но ни она, ни эти "змеи" не должны существовать.
Well, then, we appreciate your candor, but... Я ценю вашу откровенность, но...
But if you leave Rosewood, then we can't protect you. Но если ты покинешь Роузвуд, мы не сможем тебя защитить.
But then I remembered, it wasn't any good confessing any more, ever. Но вдруг сообразила что я больше не буду исповедоваться когда-либо.
Probably not, but then again, somebody once said, clothes make the man. Вероятно, нет, но опять же кто-то однажды сказал, одежда красит человека.
But then war broke out, and the boy was drafted. Но вот началась война, и мальчика призвали в армию.
I tried to get away, but then I tripped and I fell. Я пыталась убежать, но споткнулась и упала.
Maybe just one cuddle, but then that is it. Может быть одни обнимашки, но потом все.
But, then, I got this job, and now, I support my entire family. Но потом я получила эту работу и сейчас я содержу мою целую семью.
But then the real world rushes in, and he vanishes again. Но затем... врывается действительность И он вновь исчезает.
I chose not to kill you then. Но я решила не убивать тебя тогда.
There is always a "but then" with you. Вечно у тебя какое-то "но потом".
But then they take the laptop and he gets spooked. Но потом они забирают ноутбук, и он впадает в панику.
But then there came a point, about two months ago, where a calmness came over him. Но потом наступил момент, примерно два месяца назад, когда спокойствие овладело им.
But then uncool counselor Mr. Frond decided to be a total ding-dong. Но потом неклевый психолог Мистер Фронд решил показать, какой он чудило.
But if he keeps doing that, then you need to have enough self-respect to break up with him. Но если он продолжит это делать, то у тебя должно хватить самоуважения, чтобы порвать с ним.
But then I heard this object owned by the Red Queen. Но потом я услышал, что у Красной королевы есть эта штука.
I am fighting, I'm calling out harsh words but then... Я боролась, кричала плохие слова, но потом...