Английский - русский
Перевод слова Support
Вариант перевода Вспомогательного

Примеры в контексте "Support - Вспомогательного"

Примеры: Support - Вспомогательного
In addition, the Secretary-General is requesting reclassification of the D-1 post for the Chief of Procurement under the regular budget to the D-2 level and six additional posts under the support account for the Procurement Service as follows: Кроме этого, Генеральный секретарь просит реклассифицировать должность главного сотрудника по закупкам класса Д1 в должность уровня Д2 и утвердить для Службы закупок шесть дополнительных должностей, финансируемых по линии вспомогательного счета:
Concurs with the recommendation of the Advisory Committee contained in paragraph 4 of its report that future performance reports on the use of support account resources should be analytical and explain important administrative issues that impact on the implementation of the approved budget under the support account; З. выражает согласие с содержащейся в пункте 4 доклада Консультативного комитета рекомендацией о том, что будущие доклады об использовании средств вспомогательного счета должны носить аналитический характер, и в них необходимо разъяснять важные административные вопросы, повлиявшие на исполнение утвержденной бюджетной сметы средств вспомогательного счета;
The projected decrease in the level of resources reflect the overall reduction in the anticipated level of extrabudgetary resources made available to ESCWA during the biennium 2010-2011 resulting in lower programme support income. Прогнозируемое уменьшение объема ресурсов отражает общее уменьшение предполагаемого объема внебюджетных ресурсов, которые будут предоставлены ЭСКЗА в двухгодичном периоде 2010 - 2011 годов, что приведет к уменьшению поступлений по статье вспомогательного обслуживания программы.
While the number of posts has increased under extrabudgetary resources, the increase in post requirements is largely offset by the proposed reduction under general temporary assistance positions under the support account. Хотя число должностей, финансируемых за счет внебюджетных ресурсов, возросло, увеличение связанных с должностями потребностей в основном компенсируется предлагаемым сокращением должностей временного персонала общего назначения, финансируемых со вспомогательного счета.
Further opportunities to leverage the Base's centralized support capacities, including relocating additional functions, from the field and United Nations Headquarters, will also be explored during this period; В этот период будут также изучены дополнительные возможности задействования потенциала Базы в области централизованного вспомогательного обслуживания, включая перевод на Базу дополнительных функциональных подразделений с мест и из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций;
Total training resources requirements approved or requested for 2012/13 (all resources and total requirements), and approved for 2010/11 and 2011/12 (support account and total requirements) Совокупные ассигнования на профессиональную подготовку, утвержденные или испрашиваемые на 2012/13 год (общий объем ресурсов и совокупные потребности) и утвержденные на 2010/11 год и 2011/12 год (по линии вспомогательного счета и совокупные потребности)
Extensive travel of the Support Officer to attend victim/witness seminars and conferences and to establish relations with relevant States Parties and Non-governmental organizations in order to create a network of contacts and services to facilitate provision of support to victims and witnesses: €6,778 Частые поездки вспомогательного сотрудника на семинары и конференции, касающиеся потерпевших/свидетелей, и для налаживания контактов с соответствующими государствами-участниками и НПО в целях создания сети координаторов и служб, призванной облегчить оказание поддержки потерпевшим и свидетелям: 6778 евро
(a) To approve the amount of $7,672,300 for the support account for peacekeeping operations, additional to the amount proposed for the budget for the support account for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (A/64/697); а) утвердить сумму в размере 7672300 долл. США для зачисления на вспомогательный счет для операций по поддержанию мира в дополнение к сумме, предлагаемой в бюджете вспомогательного счета на период с 1 июля 2010 года по 30 июня 2011 года (А/64/697);
Meetings held with the Prosecutor-General and the Office of the Prosecutor-General's police support unit on support for an international prosecutor investigating cases recommended for prosecution by the Commission of Inquiry and on progress in the investigation of such cases Количество совещаний, проведенных с участием Генерального прокурора и вспомогательного полицейского подразделения при Канцелярии Генерального прокурора по вопросам оказания содействия международному прокурору, расследующему дела, рекомендованные для судебного разбирательства Комиссией по расследованию, а также по вопросам хода расследования таких дел
Moreover, 42.7 per cent of the gross budget would be covered by the regular budget and 50.4 per cent by the peacekeeping support account, the remainder being borne by the international tribunals, the capital master plan and extrabudgetary support accounts. Помимо этого, 42,7 процента валового бюджета будет обеспечиваться за счет средств регулярного бюджета и 50,4 процента - за счет средств вспомогательного счета для операций по поддержанию мира, а остальная часть
Decides to approve the establishment of the post of Environmental Engineer (P-3) in the Department of Peacekeeping Operations and requests the Secretary-General to rejustify the requirement for this post in the support account budget for the financial period from 1 July 2007 to 30 June 2008; постановляет утвердить учреждение должности инженера-эколога (С3) в Департаменте операций по поддержанию мира и просит Генерального секретаря представить повторное обоснование необходимости этой должности в контексте бюджета вспомогательного счета на финансовый период с 1 июля 2007 года по 30 июня 2008 года;
(b) Staff appointed to peacekeeping posts, posts specifically funded for other field mission service or posts financed under the support account for peacekeeping operations; Ь) сотрудники на должностях, связанных с поддержанием мира, должностях, специально финансируемых для других полевых миссий, или на должностях, финансируемых по линии вспомогательного счета для операций по поддержанию мира;
Amounts otherwise designated to be credited to the biennial support budget, including, inter alia, income revenue derived from recovery of indirect costs and net income revenue relating to procurement services provided to third parties. g) сумм, в иных обстоятельствах предназначенных для отнесения в приход двухгодичного вспомогательного бюджета, включая, в частности, поступления в результате возмещения косвенных расходов и чистые поступления, связанные с услугами по закупкам, предоставленными третьим сторонам.
(a) Staff. It was assumed that the average annual cost for all staff at the national level would total US$ 25,000 for the manager and support staff for an e-mail service. а) Расходы по персоналу: предполагается, что общая среднегодовая сумма расходов по персоналу на национальном уровне, связанных с финансированием должностей управляющего узла связи и вспомогательного персонала, на этапе освоения электронной почты составят 25000 долл. США.
(a) General temporary assistance, to cover requirements for time-limited temporary assistance and for periods of peak workload and temporary replacement of staff encumbering posts funded from the support account who are on leave; а) временный персонал общего назначения - для удовлетворения потребностей во временном персонале в течение ограниченного периода времени и в периоды максимальной рабочей нагрузки и для временной замены находящихся в отпуске сотрудников, занимающих должности, финансируемые за счет средств вспомогательного счета;
(b) Notes that the contractual arrangements applying to staff recruited specifically for posts financed from the support account provide for rapid adjustments to any decrease in the level of resources available under the current arrangements; Ь) отмечает, что контрактные условия найма на работу персонала, набираемого специально на должности, финансируемые из средств вспомогательного счета, предполагают их быструю корректировку с учетом любого сокращения объема ресурсов, выделенного в соответствии с нынешними условиями;
Also decides to revert to the proposals of the Secretary-General for the support account for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 at the second part of its resumed session, in May 1996; постановляет также вернуться к предложениям Генерального секретаря в отношении использования вспомогательного счета в период с 1 июля 1996 года по 30 июня 1997 года в ходе второй части ее возобновленной сессии - в мае 1996 года;
(a) A decision to establish annualized budget estimates for the support account, covering the period from 1 January to 31 December, and that the first annual budget estimate shall be presented for the year 1995 to the General Assembly at its forty-ninth session; а) решение о подготовке ежегодной бюджетной сметы для вспомогательного счета, охватывающей период с 1 января по 31 декабря, а также о том, чтобы первая ежегодная бюджетная смета на 1995 год была представлена Генеральной Ассамблее на ее очередной сорок девятой сессии;
(b) A decision to continue the current funding arrangements for the support account through the inclusion of a provision in each of the budgets of the peace-keeping operations of an amount equal to 8.5 per cent of the cost of the civilian components of the missions; Ь) решение о сохранении существующей в настоящее время схемы финансирования вспомогательного счета посредством включения в бюджеты всех операций по поддержанию мира ассигнований в размере 8,5 процента от расходов на гражданский компонент миссий;
His delegation supported the staffing level of 355 posts for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997, but did not believe that the 26 support account posts should be transferred to the regular budget. Делегация Уганды поддерживает утверждение штата 355 должностей на период с 1 июля 1996 года по 30 июня 1997 года, однако считает, что 26 должностей в рамках вспомогательного счета не должны переводиться на финансирование за счет регулярного
Requests the Secretary-General to examine further the requirements of the Training Unit and to include the results of that review in the next support account budget proposal with a view to enhancing the training function of the Department of Peacekeeping Operations; просит Генерального секретаря дополнительно изучить потребности Учебной группы и включить результаты такого обзора в следующее предложение по бюджету вспомогательного счета, ориентируясь при этом на укрепление учебной функции Департамента операций по поддержанию мира;
a One P-4 post is funded from the support account for peacekeeping operations in the jointly financed Office of the United Nations Security Coordinator, the post requirements for which are shown in table 30.9. а Одна должность С-4 финансируется за счет средств со вспомогательного счета для операций по поддержанию мира, в совместно финансируемом Управлении Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности, потребности в должностях для которого указаны в таблице 30.9.
(c) A proposal is made to establish 12 new posts, eight in the Professional category and four support staff. с) вносится предложение о создании 12 новых должностей, в том числе 8 должностей категории специалистов и 4 должностей уровня вспомогательного персонала.
(a) OLA should participate in the review of requirements for early deployment of experienced support staff to missions and identify the legal officers, within and outside OLA, who will form part of the Secretariat standby capacity; а) Управлению по правовым вопросам следует участвовать в обзоре потребностей раннего размещения опытного вспомогательного персонала для миссий и определить сотрудников по правовым вопросам в рамках Управления и за его пределами, которые будут зачислены в резервный фонд Секретариата.
In its resolution 56/293 of 27 June 2002, the General Assembly decided that requirements for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 would be financed as follows: В своей резолюции 56/293 от 27 июня 2002 года Генеральная Ассамблея постановила утвердить следующий порядок финансирования ассигнований, покрываемых из средств вспомогательного счета для операций по поддержанию мира, на период с 1 июля 2002 года по 30 июня 2003 года: