| The Kennedy number is better for the show. | Номер с Кеннеди лучше для шоу. |
| We're now allowed to resume work on the show. | Теперь мне дозволено продолжить работу над шоу. |
| I want to do a one-night-only show... | Я хочу сделать шоу на один вечер... |
| Or 'This show should be taken off'. | Или "Это шоу должно быть закрыто". |
| We used to have this talent show where all the kids would choreograph these numbers and make money for the prom. | Они использовали это шоу талантов где все дети поставили бы свои номера и заработали денег для школьного бала. |
| I've got to finish this album before we even think about mounting this show in Vegas. | Пока я не закончу альбом, никаких планов насчёт шоу в Вегасе. |
| Not to mention, the show is struggling. | Не говоря уж о том, что шоу хромает. |
| I have an Empire show that's better than Inferno. | Я приготовила шоу лучше, чем "Инферно". |
| This new show's got nothing for me. | Для меня в новом шоу нет места. |
| When the show starts, ten of our people will be positioned inside the theater. | Когда начнётся шоу, десять наших людей займут места внутри клуба. |
| We already have tickets for their new show on Broadway. | У нас уже есть билеты на их новое шоу на Бродвее. |
| Well, that's our show for today. | Вот и всё наше шоу на сегодня. |
| You know, Fras, Sherry's a big fan of your show. | Знаешь, Фрейз, Шерри большая поклонница твоего шоу. |
| My show goes on in 30 seconds. | Моё шоу начинается через 30 секунд. |
| I hope you keep listening to my show. | Надеюсь вы продолжите слушать моё шоу. |
| DAPHNE: I never knew you wanted your own show. | Я и не знал, что ты мечтала о своём шоу. |
| I make a lot of loud noises in my show. | Мне нравится производить в моём шоу громкие звуки. |
| Give them a show, the people will cheer you. | Дайте им шоу, люди поднимут вас. |
| I'm sorry to ruin your show. | Мне жаль, что я испортил твоё шоу. |
| For instance, he takes a break during the show. | Например, он берет перерыв во время шоу. |
| Just worried about the show, that's all. | Просто переживаю насчет шоу, вот и все. |
| A bartender saw Lara after the show last night standing by the gantry 23. | Бармен заметил, что Лора вчера после шоу стояла на 23 мостике. |
| She could have come here after the show, swallowed the bag before they put into port. | Она могла прийти сюда после шоу и проглотить пакетик, до захода в порт. |
| I bet she hid the camera before the show and came back afterwards. | Вероятно, она спрятала камеру до начала шоу, а потом вернулась. |
| You've got a big show to think about. | У вас есть большое шоу, думайте о нем. |