I hired you to be the star of a show. |
Я нанял тебя в качестве "звезды шоу". |
You realise if you leave, there is no show. |
Ты же понимаешь, что после твоего ухода не будет никакого шоу? |
No, it's your show, mate. |
Нет, нет, это твоё шоу, приятель. |
If you leave now, you can make Elise's show. |
Если уйдёте сейчас, успеете на её шоу. |
I wound up on every television show. |
Меня приглашали во все телевизионные шоу. |
The name of the show is based on this story that I have to tell you about my mother. |
Название шоу связано с одной историей о моей матери, которую я должен вам рассказать. |
And so I had this T.V. show. |
И вот я сделал такое ТВ шоу. |
We actually shoot segments like T.V. show segments. |
Мы снимали его части как фрагменты ТВ шоу. |
So, you saw the magical show. |
Так ты видела моё волшебное шоу. |
There's already a character called Thomas on the show. |
На шоу уже есть персонаж по имени Томас. |
You said he was giving us a show. |
Ты говорила, он устраивал нам шоу. |
He had us on his show. |
Мы были гостями на его шоу. |
Since we were on the show, we consider ourselves family. |
С тех пор как мы познакомились на шоу, мы считаем нас всех семьей. |
Scott, this is Ellie Myers from the Craig Kilborn show. |
Это Элли Майерс из шоу Крейга Килборна. |
It looks like the Webcam broadcast of the food fetish show was turned on remotely. |
Похоже веб-камера на шоу пищевых фетишистов была включена удалённо. |
You fell asleep during your own show. |
Ты заснул во время своего собственного шоу. |
My life is not fodder for your show, Shawn. |
Моя жизнь не для твоего шоу, Шон. |
The bad news is that she made a decision to cancel your show. |
Плохие новости в том, что она решила закрыть твое шоу. |
No. I was talking about the Wild Yaks show. |
Нет, я имел в виду шоу Диких Яков. |
Another change was the show's setting from Los Angeles to New Jersey. |
Также местоположение шоу было перенесено из Лос-Анджелеса в Нью-Джерси. |
They played one song before police officers eventually cancelled the show. |
Они сыграли лишь одну песню, когда полиция отменила шоу. |
On the night of December 31 Azevedo was elected the winner of the show. |
В ночь на 31 декабря Филипа была избрана победителем шоу. |
The Boston Globe stated the show as one example in a growing list of kid shows selling showbiz fantasies to children. |
Бостон Глоб заявил, что шоу, как один из примеров показывает продаже шоу-бизнес и фантазии для детей. |
The show is also frequently broadcast on the Sirius and XM satellite radio channel Electric AREA. |
Шоу также часто транслируется на спутниковом радиоканале Sirius Xm. |
In March 2007, Driver made her return to television in the FX Network show The Riches. |
В марте 2007 года она вернулась на телевидение в шоу The Riches. |