| "Grupo Axe Capoeira Ukraine" has costume show program, which covers the whole layer of the Brazilian culture. | У Grupo Axe Capoeira Ucrania есть костюмированная шоу программа, которая охватывает целый пласт бразильской культуры. |
| Djawadi has worked on the series since its inception, and additionally composed the show's main theme. | Джавади работал над сериалом с момента его создания, а также сочинил главную тему шоу. |
| John Ammonds, the show's producer, replaced Hills and Green with Eddie Braben. | Джон Аммондс, продюсер шоу, заменил Хиллса и Грина на Эдди Брабена. |
| The show's sole actors were Patrick and Helen Troy. | Единственными героями шоу были актеры Патрик и Хелен Трой. |
| 20.30 Dinner and folk show at the Crown Plaza Panamericano Hotel. | 20.30 Ужин и фольклорное шоу в Crown Plaza Panamericano Hotel. |
| Thus, no fewer than four of the six tracks on the CD were present at the show. | Таким образом, не менее четырех из шести треков на компакт-диске присутствовали на шоу. |
| He has also directed five episodes of the show in the first two seasons. | Он также снял 5 эпизодов шоу в первых двух сезонах. |
| In late 2008, Carr began touring his latest show, entitled Joke Technician. | В конце 2008 года Карр начал гастроли с шоу под названием «Joke Technician». |
| Maggie and the rest of the family remained the main characters on this new show. | Мэгги и остальные члены семьи остались главными героями этого нового шоу. |
| General Motors, Ford, Chrysler and Hyundai did not attend the show. | Такие компании, как General Motors, Ford, Chrysler и Hyundai не принимали участие в шоу. |
| It is a high quality, beautifully produced and entertaining show, unlike anything else currently on the television landscape. | Это высококачественное, прекрасно подготовленное развлекательное шоу, в отличие от всего остального телевизионного пейзажа настоящего времени. |
| Tom Conroy of Media Life Magazine said the show is uninteresting. | Том Конрой с Media Life Magazine сказал, что шоу неинтересное. |
| Radke met Max Green (from the band Almost Heroes) at a talent show. | Ронни встретил Макса Грина (из группы Almost Heroes) на шоу талантов. |
| During late 2009 she was one of the characters on the comedy show Cirkus Möller on TV4. | В конце 2009 года она была одним из персонажей в комедийном шоу Cirkus Möller на TV4. |
| Duke Ferris is a returning Judge for the 2010 show. | Дюк Феррис вернулся судить шоу в 2010 году. |
| At that event, Vincenzo Acampora noticed Mario's talent and proposed him to sing at the Piedigrotta Festival, a well-known local show. | На этом мероприятии Винченцо Акампора заметил талант Марио и предложил ему спеть на фестивале Пьедигротта, известном местном шоу. |
| Edmure Tully is depicted in the show more harshly than in the books. | Эдмур Талли был в шоу изображён более жёстко, чем в книгах. |
| Some critics commented adversely on the obscure jokes shared by the presenters throughout the televised show. | Некоторые критики отрицательно прокомментировали непонятные шутки, которыми делились вручители в течение телевизионного шоу. |
| Have you had your bloody show? | У тебя было "кровавое шоу"? |
| This is a show for people vulnerable at any age, feeling the beauty of the world. | Это шоу для людей более уязвимыми в любом возрасте, чувство красоты мира. |
| Only 400 students and staff were permitted to attend the show. | Всего 400 студентам и сотрудникам было разрешено принять участие в шоу. |
| The show follows three past "bad girls" in their search for true love. | Шоу следует за тремя прошлыми «плохими девушками» в поисках истинной любви. |
| At 12, she became a reporter on the Canadian children's show KidZone. | В 12 она стала репортёром канадского детского шоу KidZone. |
| Andrew Gormley (former Shai Hulud drummer) was also at the show selling Kiss It Goodbye demos. | Andrew Gormley (бывший барабанщик Shai Hulud) также был на шоу, продавая демо Kiss It Goodbye. |
| In 2008, the morning show on 1+1 was closed. | В 2008 году утреннее шоу на 1+1 закрыли. |