| Give 'em a good show, my little entrepreneur. | Устрой им отличное шоу, мой маленький предприниматель. |
| I was thinking West End show... | Я подумываю о "Шоу Вестернов"... |
| These men are going to expect a lot more than a West End show. | Эти мужчины будут ожидать намного большего, чем какое-то "Шоу Вестернов". |
| All we wanted was to bring the world to a magic show. | Все что мы хотели это превратить мир в магическое шоу. |
| I thought you might like to see the star of our show at her best. | Я подумал, вы захотите взглянуть на звезду нашего шоу во всем великолепии. |
| Your name can't open this show. | Твоё имя не сможет открыть это шоу. |
| I'm doing what's right for the show. | Я делаю то, что правильно для шоу. |
| It's for the "Supercats" cat show. | Это для кошачьего шоу "СуперКошки". |
| Your make up will be like that for the show. | Твой макияж будет как для шоу. |
| You saw me in a show. | Скажи, что видел меня в шоу. |
| Her husband has pledged to put up the extra 10 G's to open the show. | Ее муж обещал вложить дополнительно 10 штук, чтобы шоу открылось. |
| And good luck with your show. | И удачи тебе с твоим шоу. |
| She lives each show, loves it. | Она живёт каждым шоу, дышит им. |
| Then came Elliot's show that night. | Затем, в тот вечер было шоу Эллиота. |
| One can almost understand why China's leaders should be baffled by this show of defiance in Hong Kong. | В принципе, можно понять, почему китайские лидеры должны быть сбиты с толку этим шоу неповиновения в Гонконге. |
| It's a show on food network where teams make cupcakes and compete for money. | Это шоу на кулинарном канале где команды делают кексы и соревнуются за деньги. |
| We are so going on that show. | Мы точно пойдем на то шоу. |
| I'm on my show and I'm losing. | Я в моем шоу и я проигрываю. |
| Forget we're on the show. | Забудь, что мы на шоу. |
| If anybody's interested, give me a shout after the show. | Если кто-либо заинтересован, дайте мне знать после шоу. |
| So, Oprah was doing a show about renewing your wedding vows. | Итак, Опра делает шоу об обновлении свадебных клятв. |
| Billy Elliot is already a show. | Билли Эллиот - это уже шоу. |
| Everyone's been looking forward to a good show. | Все изрядно соскучились по хорошему шоу. |
| You realise that would change the show. | Вы же понимаете, что это серьезно изменит шоу? |
| You said you had a show for me. | Ты сказал, что у тебя есть шоу для меня. |