I wanted to watch the show next to you, Fujiko. |
Хотел насладиться шоу вместе с тобой, Фудзико-тян. |
You're right, my show sucks. |
Ты прав, моё шоу ОТСТОЙ. |
You've seen this show before. |
Ты же видел это шоу раньше. |
Be sure to catch a Broadway show while you're in town. |
Убедись, что успеешь сходить на бродвейское шоу, пока в городе. |
The show stops for no demon, Lorne. |
Шоу не остановится для демона Лорна. |
Well, I'm warming up before the show. |
Итак, я разогреваюсь перед шоу. |
We know he was coverin' a show at the Flamingo. |
Нам известно, что он был на шоу во "Фламинго". |
Peter, nobody cares about your canceled show. |
Питер все наплевать, что твое шоу отменили. |
The show, the music- it's all just awful. |
Тот шоу, музыку - всё просто ужасно. |
That would be one mother of a show. |
Точно. Это будет лучшее шоу. |
Let's get started, show the Hong Kong police a good time. |
Давайте начнем, устроим хорошее шоу для полиции Гонконга. |
You know you're not supposed to play with women before the show. |
Увидимся внизу и я запрещаю вам говорить с женщинами, перед "шоу"'. |
It's your show again for a week. |
Значит шоу ваше ещё целую неделю. |
I don't remember any beauties on that show, frankly. |
Честно говоря, я не помню, чтобы в этом шоу были красотки. |
Thanks for inviting me back on the show. |
Спасибо, что опять пригласила на шоу. |
I introduced you last week when he was promoting his album on your show. |
Я познакомила вас на прошлой неделе, он продвигал свой альбом на твоём шоу. |
You know, I saw the show's new billboard on Sunset. |
Видел новый рекламный щит шоу на Сансете. |
She was scheduled to be a guest on our show tonight. |
Она собиралась участвовать в нашем шоу сегодня. |
We're being sued by the producers of our Vegas show for half a million dollars. |
Продюсеры Вегас Шоу предъявляют нам иск на пол миллиона долларов. |
They said we violated our contract by skipping the show for Matelio's birth. |
Они говорят, мы нарушили наш контракт когда уехали с шоу из-за рождения Матео. |
We've been trying to make a mediocre show, so now that we hear that, that's really helpful. |
Мы так стараемся сделать средненькое шоу, а теперь мы услышали эту речь, которая действительно полезна. |
Susan, we should try to make a great show. |
Съюзан, мы должны попробовать сделать отличное шоу. |
It's a show that you do on the Internet. |
Это шоу, которое ты устраиваешь через интернет. |
I'm not talking about the show. |
Я не имею в виду шоу. |
I'll go on her show, I'll defend my own company. |
Я пойду на ее шоу, и буду защищать свою компанию. |