Later all guests were invited to the Oceanarium. There was held the underwater show "Dance of Marine Depths". |
Далее всех гостей пригласили в Океанариум, где проходило подводное шоу "Танцы морских глубин". |
Kids had their own enthralling show, where the main characters were joy and mischievous clowns. |
У малышей было свое увлекательное шоу, где главными персонажами выступали веселые и озорные клоуны. |
Guests of Columbus bar (Deck 7) will definitely enjoy the great stage show and wonderful voices. |
Отличное сценическое шоу и замечательнее голоса порадуют гостей бара Columbus (7 палуба). |
Children are the show most devoted and faithful audience whom dolphins regard with a particular attention. |
Самая преданная публика шоу это дети, а дельфины отвечают им особым вниманием. |
The show's second HBO season premiered on January 19, 2018. |
Премьера второго сезона шоу НВО состоялась 19 января 2018 года. |
The show was sensational and received phenomenal reviews from all areas of the media. |
Шоу было великолепным и получило феноменальные отклики в совершенно разных средствах массовой информации. |
The show was comprehensive and covered extensive products in the categories aforementioned. |
Шоу было всеобъемлющим и представило полный спектр продукции во всех вышеперечисленных категориях. |
The show 'Wuthering Heights' theater of Artemis from Den Bosch last week premiere. |
Шоу Театр Грозовой перевал 'Артемиды от Den Bosch последние премьеры недели. |
That makes the show melancholy but strangely fascinating. |
Это делает шоу меланхолией, но странно увлекательным. |
Kristen Dalton and Chet Buchanan hosted the presentation show. |
Кристен Далтон и Чет Бучанан являлись ведущими шоу. |
The show focuses on a working-class neighborhood and is smaller in scope than The Wire. |
Шоу сосредоточено на квартале рабочего класса и меньше по масштабу, чем «Прослушка». |
He ran the show for three seasons until its conclusion in 2006. |
Он руководил шоу в течение трёх сезонов до его завершения в 2006 году. |
Slide show: James Brown through the years (December 25, 2006). |
9 января 2007 г. Слайд шоу: Джеймс Браун в разные годы (2006, 25 декабря). |
On October 27, HBO announced they were renewing the show for a third season. |
27 октября HBO сообщил о продлении шоу на третий сезон. |
He performed on the show with other performers including Jennifer Lopez, and Mary J. Blige. |
Он выступил на шоу с другими исполнителями, включая Дженнифер Лопес и Мэри Джейн Блайдж. |
Zbyszewski began working in television as a writer on the game show "Weakest Link". |
Збышевски начал свою карьеру на телевидении как сценарист игрового шоу «Слабое звено». |
He appeared in the backdoor pilot episode but the show did not get picked up. |
Он появился во встроенном пилотном эпизоде, однако шоу не было заказано. |
Homer's voice sounds different in the shorts compared to most episodes of the half-hour show. |
Но голос Гомера в короткометражках отличается от его голоса в получасовых эпизодах шоу. |
For this show, vocals were performed by Andy Johnson. |
Для этого шоу вокал исполнил Энди Джонсон. |
It was later announced that the show was not picked up. |
Позже было заявлено, что шоу сниматься не будет. |
The show is filmed in Albuquerque, New Mexico, where Breaking Bad was also filmed. |
Шоу снимается в Альбукерке, Нью-Мексико, где также снимали «Во все тяжкие». |
The show started on Channel STB on 4 September 2010. |
Шоу стартовало на канале СТБ 4 сентября 2010 года. |
The final episode of the show aired in the US on 21 March 2005. |
Последний эпизод шоу был показан в США 21 марта 2005 года. |
It depicts the characters of the show in an alternative timeline: the Victorian London setting of the original stories by Arthur Conan Doyle. |
Действие эпизода шоу происходит в альтернативной временной линии: в обстановке Викторианского Лондона из оригинальных рассказов Артура Конан Дойла. |
The author of the song was Eugene's colleague by the "X-factor" show - Mariya Zhytnikova. |
Автором песни стала коллега Евгения по шоу "Х-фактор" - Мария Житникова. |