| If you want to see popular and creative, come see my show one night. | Если хочешь увидеть что-то реально популярное, как-нибудь вечером приходи на мое шоу. |
| I hear your show's a big hit. | Я слышал, твое шоу имеет успех. |
| Joan, I just wanted to say thank you For letting me be on your show. | Джоан, я бы хотела поблагодарить тебя за возможность быть на твоем шоу. |
| And I'm helping you by telling you to enter the school talent show. | Вот поэтому я велю тебе участвовать в школьном шоу талантов. |
| You were great at the talent show the other day. | Ты отлично выступал на шоу талантов. |
| I do a radio call-in show with him... every Sunday night. | Я веду с ним радио шоу каждое воскресенье. |
| Ladies and gentlemen, widows and widowers, welcome to the all-ages piano lounge adults only show. | Леди и джентельмены, вдовы и вдовцы, добро пожаловать в комнату отдыха на шоу только для взрослых. |
| Well, that ends my show, all of a sudden. | И тут мое шоу внезапно заканчивается. |
| It's an honor to be on his talk show. | Это великая честь участвовать в его шоу. |
| Then she has dinner with Governor Baker and the local late night show... | Затем у нее ужин с губернатором Бейкер и участие в местном ТВ шоу... |
| And a show that you might remember called Fundle Bundle. | И шоу, которое, как вы помните, называется Фандел-Бандел. |
| Private trunk show for Donovan's most exclusive clients, the cream of New York society. | Частное шоу для самых эксклюзивных клиентов Донована, для сливок Нью-Йоркского общества. |
| A show about a talking dog who solves crimes. | Он делал шоу про говорящую собаку, которая раскрывала преступления. |
| One of our generals is doing a guest spot on the show. | Один из наших генералов, был приглашен участвовать в шоу. |
| You used a real alien device as a prop on the show. | Ты использовал настоящее инопланетное устройство в качестве реквизита для шоу. |
| We had a show that just came down last week in New York. | Мы сделали шоу, прошедшее на той неделе в Нью-Йорке. |
| Louise was in top form, and it was a solid show. | Луиза была в отличной форме, и это было хорошее шоу. |
| You have a sixth sense about the exact moment when the show needs something extra. | У тебя шестое чувство на те моменты, когда в шоу нужно что-то особенное. |
| It will be same show you always love. | Это будет то же шоу которое вы любите. |
| I actually need an excuse to go to this stand-up show. | Мне нужна причина, чтобы пойти на это стенд-ап шоу. |
| He's come over to star in my show. | Приехал играть главную роль в моем шоу. |
| If you want this show to run two nights, get me a plane now. | Если ты хочешь, чтобы шоу состоялось через два дня, закажи сейчас же самолет. |
| Mary and I went to see the show that Sarah has got herself involved in. | Мы с Мэри ходили смотреть шоу, в котором выступает Сара. |
| Rick Oliver, the so-called star of the show. | Так называемую "Звезду шоу". |
| It's a big talent show for the patients. | Это большое шоу талантов для пациентов. |