| And if hurry, we can catch the late show. | Если поторопимся, успеем на последнее шоу. |
| maybe I could work the show with you. | Может, я смогу поработать на шоу с тобой. |
| Derek wore the colors, and you got popped 'cause of the show. | Дерек носил эти цвета, а ты получил популярность из-за шоу. |
| For now, I just enjoyed watching the show with my friend. | А пока, я просто наслаждаюсь просмотром шоу вместе с другом. |
| The one you talked about this morning on your show? | Тот, о котором ты говорила сегодня утром в своем шоу? |
| Well, Veck Sims, welcome to the show. | Что ж, Вик Симс, держись, шоу начинается. |
| This is indeed the G. Gordon Liddy show. | Это шоу Дж. Гордона Лидди. |
| You go on the show, and you own it. | Сходите на это шоу и покажите им. |
| I wanted front-row seats to this show. | Я хотела место в первых рядах на это шоу. |
| It's just a bit odd for a sadist to put on a show like this. | Это просто немного странно для садиста устраивать шоу, похожее на это. |
| We all said that we thought he was putting on a show. | Мы все решили, что он устроил шоу. |
| Make sure you catch a show at the Copa. | Постарайся попасть на шоу в Копе. |
| Here... is some video from a recent White Rising show. | Здесь... видео с недавнего шоу "Белого восхода". |
| Didn't realize you guys were such big fans of the show. | Не думал, что вы парни такие большие поклонники этого шоу. |
| He did not appear that way on the show. | Мы не показывали его таким в шоу. |
| Payback for attacking you on the show. | Месть за нападение на вас во время шоу. |
| But if Curtis lied to the show about his criminal past, that would be cause for elimination. | Но если Кертис соврал шоу о своем криминальном прошлом, это может стать причиной исключения. |
| You must have been very happy when Derek was kicked off the show. | Вы, должно быть, очень обрадовались, когда Дерека выгнали из шоу. |
| Every single person on that show knew about LeBlanc's allergy, including Michelle Rowlands. | Абсолютно все на этом шоу знали об аллергии ЛеБланка, включая Мишель Роулендс. |
| When you found out what they did to your sister, you arranged to get them on the show. | И когда вы узнали, что они сделали с вашей сестрой, вы запланировали заполучить их в шоу. |
| Very clever show, but a little expensive. | Очень искусное шоу, но немного дорогое. |
| No, they stopped making that show. | Нет, они перестали делать это шоу. |
| According to customs records, that was when you arrived with your Wild West show. | По таможенным данным, это произошло, когда вы приехали с шоу "Дикий Запад". |
| But not before we toast the new owner of the show, Chester. | Но сначала тост за нового владельца шоу, Честера. |
| Obviously, no one's coming to the show because you are boring. | Очевидно, на шоу никто не ходит, потому что вы скучны. |