Примеры в контексте "Show - Шоу"

Примеры: Show - Шоу
And if hurry, we can catch the late show. Если поторопимся, успеем на последнее шоу.
maybe I could work the show with you. Может, я смогу поработать на шоу с тобой.
Derek wore the colors, and you got popped 'cause of the show. Дерек носил эти цвета, а ты получил популярность из-за шоу.
For now, I just enjoyed watching the show with my friend. А пока, я просто наслаждаюсь просмотром шоу вместе с другом.
The one you talked about this morning on your show? Тот, о котором ты говорила сегодня утром в своем шоу?
Well, Veck Sims, welcome to the show. Что ж, Вик Симс, держись, шоу начинается.
This is indeed the G. Gordon Liddy show. Это шоу Дж. Гордона Лидди.
You go on the show, and you own it. Сходите на это шоу и покажите им.
I wanted front-row seats to this show. Я хотела место в первых рядах на это шоу.
It's just a bit odd for a sadist to put on a show like this. Это просто немного странно для садиста устраивать шоу, похожее на это.
We all said that we thought he was putting on a show. Мы все решили, что он устроил шоу.
Make sure you catch a show at the Copa. Постарайся попасть на шоу в Копе.
Here... is some video from a recent White Rising show. Здесь... видео с недавнего шоу "Белого восхода".
Didn't realize you guys were such big fans of the show. Не думал, что вы парни такие большие поклонники этого шоу.
He did not appear that way on the show. Мы не показывали его таким в шоу.
Payback for attacking you on the show. Месть за нападение на вас во время шоу.
But if Curtis lied to the show about his criminal past, that would be cause for elimination. Но если Кертис соврал шоу о своем криминальном прошлом, это может стать причиной исключения.
You must have been very happy when Derek was kicked off the show. Вы, должно быть, очень обрадовались, когда Дерека выгнали из шоу.
Every single person on that show knew about LeBlanc's allergy, including Michelle Rowlands. Абсолютно все на этом шоу знали об аллергии ЛеБланка, включая Мишель Роулендс.
When you found out what they did to your sister, you arranged to get them on the show. И когда вы узнали, что они сделали с вашей сестрой, вы запланировали заполучить их в шоу.
Very clever show, but a little expensive. Очень искусное шоу, но немного дорогое.
No, they stopped making that show. Нет, они перестали делать это шоу.
According to customs records, that was when you arrived with your Wild West show. По таможенным данным, это произошло, когда вы приехали с шоу "Дикий Запад".
But not before we toast the new owner of the show, Chester. Но сначала тост за нового владельца шоу, Честера.
Obviously, no one's coming to the show because you are boring. Очевидно, на шоу никто не ходит, потому что вы скучны.