| A crisis is when they move your favorite show to Friday night. | Кризис - это когда твоё любимое шоу передвигают на пятницу. |
| You guys, not everybody has to live their lives like they're characters on a television show. | Ребята, не все должны жить так, будто они персонажи телевизионного шоу. |
| Perhaps you remember a show called That's My Munchkin. | Может вы помните шоу под названием "Мой карапуз". |
| Soulless does a magic show for the residents on Tuesday nights. | Соллесс устраивал магическое шоу для его жителей во вторник вечером. |
| One of 17 used on the show in season four. | Одна из семнадцати, которые были в шоу в четвертом сезоне. |
| It's like I'm backstage at a Broadway show... about people who buy milk. | Как за кулисами бродвейского шоу... о людях, которые покупают молоко. |
| According to my source, the show hasn't even started yet. | Согласно моему источнику, шоу ещё впереди. |
| Your star puppet abandons the show to go and find his father. | Твоя кукла-звезда ушла из шоу, чтобы найти своего папашу. |
| I run the whole show around here. | У меня тут главная роль в этом шоу. |
| Please do not try what we do on this show at home. | Пожалуйста, не пытайтесь повторить дома то, что мы делаем в этом шоу. |
| Adam, meantime, has take.His show on the road. | Тем временем, Адам показывает шоу на дороге. |
| This is the best bug show I've ever seen. | Это лучшее шоу жуков, которое я видела. |
| Great, I've heard your show. | Отлично, я слышал ваше шоу. |
| 'Cause that's what you say on your show. | Потому что так ты говоришь в шоу. |
| Ten seconds to start the show. | 10 секунд, просто чтобы начать шоу. |
| Watched this old frontier house show on pbs... all 12 hours. | Что? Смотрел шоу "Старый пограничный дом" по ТВ все 12 часов. |
| I'm afraid I can't do the show. | Боюсь, я не смогу пойти на шоу. |
| Some show in Prayge... Prague? | Какое-то шоу в Прыге... в Праге? |
| Give 'em a light show, Arthur. | Устроим им световое шоу, Артур. |
| Because guess who ruled the school talent show. | Знаешь, кто был лучшим на школьном шоу талантов? |
| Are we going to the Captain Phillips stunt show? | Мы идём на шоу каскадёров из "Капитана Филлипса"? |
| Tracks of Pianochocolate added to playlists chillout and downtempo radio show Below Zero Beats. | Композиции Pianochocolate добавлены в плейлисты chillout и downtempo радио шоу Below Zero Beats. |
| For several years, each week the show aired at Radio Energy 92.7 FM in San Francisco. | В течение нескольких лет каждую неделю шоу выходило в эфире радио Energy 92.7 FM в Сан-Франциско. |
| The sequel of the "Star Dance" show starts on First Channel in February. | В феврале на Первом канале стартует продолжение шоу "Звездные танцы". |
| Manuel also leads his own show Style her famous. | Мануэль также ведет свое собственное шоу Стиль ее знаменитой. |