Примеры в контексте "Show - Шоу"

Примеры: Show - Шоу
She made the show popular again. Но она снова сделала шоу популярным.
Maybe I could be my character from the show. Возможно, я могла бы побыть своим персонажем из шоу.
There's only one show I want to see. Но есть лишь одно стоящее шоу.
I listened to your show today and I was amazed. Я сегодня слушала ваше шоу и была поражена.
Tomorrow, I am going to drop this little bombshell to start my show and end hers. Завтра я брошу эту маленькую бомбу для начала моего шоу и конца её.
Sally, I can't believe you're already doing a one-woman show. Салли, невероятно, у тебя свое сольное шоу.
I've seen your show six times. Я смотрел ваше шоу шесть раз.
It's so great to see a show that's about something. Так здорово увидеть шоу о чём-то.
He said it was a show about nothing. Он сказал, что это шоу ни о чём.
First of all, great show today. Во первых, великолепное было шоу сегодня.
We don't want to turn into their next Frank and Linda show. Мы же не хотим превратиться в их следующее Шоу Фрэнка и Линды.
Which is what one does on this show... Что мы и делаем на этом шоу...
Your heart might break, but the show goes on. Сердце разбито, но шоу продолжается.
Thor, that ape is our ticket... out of poaching and into show business. Тор, обезьяна наш шанс выйти в люди, попасть в шоу бизнес.
She probably got zapped after a fashion show like Anya and the others. Скорее всего, её шарахнуло после шоу, как Аню и остальных.
Through there's backstage where the models change during the show. Там - засценок, где модели переодеваются во время шоу.
It's my show. I do what I want. Это моё шоу, я делаю, что хочу.
I'm going to see a show with my father in Austin. Я собираюсь на шоу с моим отцом в Остине.
We like to look at a show as if it were an EKG. Нам нравится смотреть на шоу, как будто это кардиограмма.
Now, on this show they want you to sing two songs. В этом шоу они хотят 2 песни.
We've got the best show in town. У нас лучшее шоу в городе.
That was me thinking you wanted to make a splash with your first show, Scott. Я думал, ты хочешь произвести фурор своим первым шоу, Скотт.
Look, it'll be a Broadway show with an off-Broadway budget. Слушай, это будет бродвейское шоу с совсем не-бродвейским бюджетом.
The show is about Marilyn, not J.F.K. Это шоу о Мерилин, не о Д.Ф.К.
You could talk about how you got your show back. Ты могла бы рассказать, как ты получила шоу назад.