| You know, donkey here was an actor in live show. | Вы знаете, этот осел снимался в в живом шоу. |
| I'll let you know about my show. | Я дам тебе знать о моем шоу. |
| We won't be able to use you in the Christmas show. | Мы не сможем задействовать тебя в рождественнском шоу. |
| Since I interviewed you on the red carpet and you promised to do my show. | С тех пор, как я брала у тебя интервью на красной дорожке, и ты обещал прийти на мое шоу. |
| Bruce and I are heading for the boat show. | Мы с Брюсом возглавляем яхт шоу. |
| We have extra tickets to a show next Thursday. | У нас есть лишние билеты на шоу в следующий четверг. |
| I was watching the show with my son Donald. | Я смотрел шоу с моим сыном Дональдом. |
| So everybody I know is a character on the show. | То есть все, кого я знаю, это персонажи в моём шоу. |
| But nothing happens on the show. | Но в шоу ничего не происходит. |
| We got a show about nothing. | У нас шоу ни о чём. |
| The guy who pitched the show with stories about nothing. | Парень, который предложил шоу без сюжета и ни о чём. |
| Well, we have a great show for you tonight. | У нас сегодня будет крутое шоу. |
| That's the end of our show. | Ну вот наше шоу и подошло к концу. |
| I was invited onto Adam Cain's talk show to discuss the book I had written. | Меня пригласили на шоу Адама Кейна, чтобы обсудить книгу, написанную мной. |
| It's the dress rehearsal before the big show. | Это как репетиция перед большим шоу. |
| But I watch every food show on TV. | Но я смотрю все кулинарные шоу по телевизору. |
| LAVON: Okay, so, about this Shakespeare show... | Итак, об этом Шекспировском шоу... |
| Jimmy always likes to sign off every show with a shot. | Джимми всегда нравилось заканчивать каждое шоу стаканчиком. |
| "Badge Of Justice" is my favorite show. | "Символ правосудия" - моё любимое шоу. |
| We scarf these down, we will see quite a show. | Мы это захаваем, и вы увидите шоу. |
| We're suggesting, - that you leave the show. | Мы предлагаем... чтобы ты ушел из шоу. |
| I've seen your show, miss Bolton. | Я видел ваши шоу, мисс Болтон. |
| When I watch your show, I'm ashamed for you. | Смотрю твое шоу и стыдно мне за тебя. |
| It broke my heart having to leave such a huge show. | Мое сердце было разбито Я покидал это огромное шоу. |
| He is Waldo, a few weeks ago just a cult character in a comedy show. | Всего несколько недель назад он был всего лишь культовым персонажем комедийного шоу. |