In March 2009, Starr appeared in Living with the Dead, a reality television show about people being haunted by ghosts. |
В марте 2009 года он принял участие в шоу Living with the Dead - о людях, которых преследуют призраки. |
Ripa presented the Sveriges Radio show Sommar i P1 ("Summer on P1") on 1 July 2014 where she described her life and career. |
Рипа появилась на Шведском радио на шоу Sommar i P1 в выпуске 1 июля 2014 года, рассказав о своей карьере и жизни. |
At the age of ten, Tockar won first place in a talent show for his vocal impersonations of Kermit the Frog and Bugs Bunny. |
В возрасте десяти лет Токар занял первое место в шоу талантов за свои вокальные импровизации персонажей мультфильмов Лягушонка Кермита и Багза Банни. |
Hopefully q has show in Brazil! |
Надеюсь Q имеет шоу в Бразилии! |
With the success of their album, BBC invited them to do a recording session for the Radio 1 show The Blue Room in London. |
После такого успеха канал ВВС пригласил группу записать сессию для шоу The Blue Room на Radio 1 в Лондоне. |
On 10 March 2012, together with Serhiy Prytula she leads the show "Who's on top?". |
С 10 марта 2012 года вместе с Сергеем Притулой ведёт шоу «Кто сверху?». |
The show is set in a bar named Cheers in Boston, Massachusetts, where a group of locals meet to drink, relax, and socialize. |
Действие шоу разворачивалось главным образом в баре под названием «Cheers» в Бостоне, штат Массачусетс, в котором группа местных жителей встречаются чтобы выпить, расслабиться, пообщаться и повеселиться. |
Songs by Vitamin String Quartet were featured on the Fox television show So You Think You Can Dance twice in 2008. |
Две песни Vitamin String Quartet попали в саундтрек к телевизионному шоу So You Think You Can Dance в 2008 году. |
Throughout the serial, Sue Ellen often suffered emotional abuse from her husband J.R., who was the primary antagonist of the show. |
На протяжении большей части сериала Сью Эллен страдала от эмоционального насилия её мужем, Джей Аром, который был основным антагонистом шоу. |
His new show, Paul Holmes, launched on Prime on 7 February 2005. |
Новое шоу, Paul Holmes, было запущено на телеканале Prime 7 февраля 2005 года. |
He was also a presenter for the first series of the Channel 4 music show, The Tube. |
Он был также ведущим в первой серии музыкального шоу, The Tube на Channel 4. |
In June 2015, both MTV Canada and TeenNick announced that they would not renew the show. |
В июне 2015 года MTV Canada и TeenNick объявили, что они не станут продлевать шоу на ещё один сезон. |
In 2012, the National Geographic Channel launched a show called Doomsday Preppers, a documentary series about survivalists preparing for various cataclysms, including the 2012 doomsday. |
Канал National Geographic в 2012 году запустил шоу под названием Doomsday Preppers, представляющее собой серию документальных фильмов о сурвивалистах, готовящихся пережить любые катаклизмы, включая конец света 2012 года. |
In 2008, the actress makes an appearance on the show Casos e Acasos (Globo). |
В 2008 она появилась в шоу «Casos e Acasos», компании Globo. |
In 1997, the duo switched to Channel 4, presenting an early-evening children's show entitled Ant & Dec Unzipped. |
В 1998 году дуэт перешёл на канал Channel 4 и представил вечернее шоу для детей «Ant & Dec Unzipped». |
In summer 2010, Channel 5 in the United Kingdom aired Don't Stop Believing, a reality talent show inspired by Glee's success. |
Летом 2010 года Channel 5 в Великобритании выпустил в эфир Don't Stop Believing - шоу талантов, вдохновлённое успехом «Хора». |
Tony is married, and makes frequent reference to Mrs Harrison who, as yet, has not been seen on the show. |
Женат, и часто упоминает о миссис Харрисон, хотя она ни разу не появилась в шоу. |
This trinity of the leading is called one of the most successful all-time existence of the morning show on the Novyi Kanal. |
Эту троицу ведущих называют одной из самых успешных за все время существования утреннего шоу на Новом канале. |
Rihanna performed "Kiss It Better" at the Anti World Tour as the closing song of each show. |
Рианна исполняет «Kiss It Better» на своём мировом туре в поддержку альбома «Anti World Tour» в качестве заключительной песни каждого шоу. |
Although the strike continued until February 2008, the show returned to air on January 7, 2008, without its staff of writers. |
Хотя забастовка продлилась до февраля 2008 года, шоу вернулось в эфир в январе без состава сценаристов. |
The song was performed again together during a show in Atlantic City, New Jersey at the Ocean Resort on November 16, 2018. |
Песня была снова исполнена вместе во время шоу в Атлантик-Сити, штат Нью-Джерси, на Ocean Resort 16 ноября 2018 года. |
She worked as a presenter and reporter on radio and television, and in 1989 became the first woman to anchor a New Zealand sports show. |
Работала ведущей и корреспондентом на радио и на телевидении, а в 1989 году стала первой женщиной-ведущей на «Новозеландском спортивном шоу». |
Starting in November 2017, Bad Bunny hosted Beats 1's first Spanish-language show, Trap Kingz. |
Начиная с ноября 2017 года, Bad Bunny ведёт программу первых испано-говорящих шоу, Trap Kingz. |
He added that "time will tell" whether the show is part of the Arrowverse. |
Также он добавил, что «только время покажет, является ли это шоу частью Вселенной Стрелы. |
At a show at The Fillmore in San Francisco, during a performance of "Interstellar Overdrive", Barrett slowly detuned his guitar. |
На шоу в зале Fillmore (англ.)русск. в Сан-Франциско, во время исполнения «Interstellar Overdrive», Барретт медленно расстраивал свою гитару. |