Welcome our celebrity bandits from the show life lessons; |
Пожалуйста, поприветствуйте наших знаменитых бандитов из известного шоу "Уроки Жизни" - |
He tweeted only this morning to say he was going to appear on the show dressed as a Mexican. |
Он писал сегодня утром и сказал что собирается появиться на шоу одетым как мексиканец. |
I went there right after the show. |
Я пошел туда сразу же после шоу. |
Sam Spear bought a ticket to last night's show. |
Сэм Спир купил билет на вчерашнее вечернее шоу. |
A few hours later, he was killed right after his show. |
И через несколько часов его убили сразу после его шоу. |
I will be on the show a lot. |
Меня будет много в этом шоу. |
They want you on the show. |
Они хотят, чтобы ты была в этом шоу. |
Johnny crashes the New York show high on blow asking me for a favor. |
Джонни разрушит шоу в Нью-Йорке Он просил меня о дури. |
The offer's still open if you want to come on my show tomorrow night. |
Моё предложение всё ещё в силе, если вы захотите прийти на моё завтрашнее шоу. |
It's a visual effects device used in the motorcycle stunt show of the Four Kings Casino. |
Это устройство для визуальных эффектов, применяется на байках шоу каскадеров в Четырех Королях. |
She never wanted to do the reality show. |
Она никогда не хотела участвовать в реалити шоу. |
I bet there's a Pink Floyd laser show someplace in San Diego tonight. |
Уверена, где-нибудь в Сан Диего будет лазерное шоу Пинк Флойда. |
Alternately, I could hitch back to Fort Dix after the show. |
Как вариант, я могу вернуться в Форт Дикс после шоу. |
Montell's probably at the donkey show in Tijuana by now. |
Монтелл наверняка сейчас на ослином шоу в Тихуане. |
Not just the show, I mean you. |
Я не просто про шоу, я про тебя. |
Well, I don't care how you punish my show. |
Так что мне плевать, как ты отомстишь моему шоу. |
Tracy has come up with a new way to ruin the show. |
Трейси придумал еще один способ испортить шоу. |
I'm not saying build a whole show around animals. |
Конечно, не нужно делать шоу только о животных. |
I've fought for this show. |
Я столько бился за это шоу. |
Barry, Dan and I wanted to tell you before the show we have some good news. |
Барри, Дэн и я хотели сообщить тебе перед шоу хорошие новости. |
Metro Wave's picking up the show starting Monday, linking it to a national feed. |
Метро Уэйв с понедельника запускает шоу, связанное с национальным питанием. |
Some people at Humphrey's Coffee want to sponsor the show nationally. |
Кое-кто из кофейни Хамфри хотят проспонсировать национальное шоу. |
I used to listen to your show when I was in high school. |
Я слушала твое шоу, когда еще в школе училась. |
The show going national is important. |
Шоу становится национальным - это важно. |
You do a great job on the show. |
На шоу ты делаешь важную часть работы. |