| Actual Japanese viewers that loved the show. | И реальные японские зрители, обожающие шоу. |
| As a matter of fact, I almost had my own show in Japan. | Я почти заполучил собственное шоу в Японии. |
| Imagine you're on a game show. | Представьте, что вы на игровом шоу. |
| That woman didn't fly all the way here to catch a Broadway show. | Эта женщина тащилась сюда не для того, чтобы попасть на бродвейское шоу. |
| I had the chef on my show when they opened. | Их шеф-повар был у меня на шоу, когда они открывались. |
| I'm in the middle of a show. | У меня шоу в самом разгаре. |
| My wife was a big fan of your show. | Моя жена была большой поклонницей вашего шоу. |
| We need to see video of the show. | Нам нужно посмотреть видео с шоу. |
| I'm hoping to catch the show when I go to New York. | Надеюсь на целое шоу, когда поеду в Нью-Йорк. |
| That's why we've never lost a lawsuit and run a classy show. | Мы не проиграли ни один процесс и делаем классное шоу. |
| I bought tickets, and the show was the night before. | Я купил билеты, а шоу было прошлой ночью. |
| Lucifer helped me get my first show. | Люцифер помог мне с моим первым шоу. |
| Perhaps she'd like to join the show instead. | Может, вместо этого она хочет присоединиться к шоу. |
| If cinema killed the travelling show, maybe this is their way of fighting back. | Если кино убило бродячие шоу, то возможно, таков их способ дать отпор. |
| Whenever anything, any kind of entertainment show was laid on, she became scared. | Всякий раз, когда шло любое развлекательное шоу, ей становилось страшно. |
| He asked if I would like to join the travelling show. | Он спрашивал, хочу ли я присоединиться к бродячему шоу. |
| Could this show help me with eating cheating? | Сможет ли это шоу помочь мне с изменой диете? |
| It'll be disastrous for everyone involved with the show. | Это будет катострофой для всех, кто вовлечен в шоу. |
| Tom, Jerry, it's show time. | Том, Джерри, пришло время шоу. |
| I will skip my own show to come see you. | Я пропущу свое шоу, чтобы посмотреть твое. |
| I was supposed to catch her show in Vegas. | Я хотел взять ее с собой на шоу в Вегас. |
| One will stay, one will go home, in the new hit show by Sylvester Stallone. | Один останется, другой отправится домой В новом популярном шоу Сильвестра Сталонне... |
| In other words, Kiselev is running the show. | Другими словами, Киселев руководит шоу. |
| It's all show, for the street, to look tough. | Это всё шоу для улицы - выглядеть круто. |
| Time to hunker down and wait for the show. | Время затаиться и ждать начала шоу. |