The Lucious Lyon you knew isn't going on that show. |
Люциуса Лайона, которого ты знала, на этом шоу не будет. |
They want you to do a little standup on the show to plug the pilot. |
Они хотят чтобы ты сделал маленькое выступление на шоу, чтобы представить пилот. |
You could get me thrown off the show. |
Ты мог бы выкинуть меня из шоу. |
Philip invited us to his show. |
Филип приглашал нас на своё шоу. |
I'm just letting them watch a show. |
Я только позволяю им смотреть шоу. |
Hello again, and welcome to the show. |
Снова здравствуйте и добро пожаловать на шоу. |
Apparently, he saw the show, thought I was very charming. |
Очевидно, он видел шоу, подумал, что я был очень обаятельным. |
The editing on that show was amazing. |
Редакторы этого шоу - просто молодцы. |
Ronnie made a big show of taking Shannon under her wing. |
Ронни устроила целое шоу, когда брала Шеннон под свое крылышко. |
I'm the only one on Bo's show. |
Я буду единственным на шоу Бо. |
You probably recognize me from a little show called The Days of Our Lives. |
Вы можете помнить меня по шоу "Эти Дни Нашей Жизни". |
Your last show, the Yves Klein homage, was life changing. |
Ваше последнее шоу, дань Иву Кляйну, изменило мою жизнь. |
It's my costume for tonight's show. |
Это мой костюм для вечернего шоу. |
You go see a show with me tomorrow. |
Ты пойдешь со мной завтра на шоу. |
This is not the Help Kirsten Clark Find Her Daddy show. |
Это не шоу "Помогите Кирстен Кларк найти отца". |
I've got the hang of this show. |
Я научилась играть в этом шоу. |
And then that night, we watched the local fireworks show, and... |
Той ночью мы смотрели местное шоу фейрверков и... |
We'll tell him it's all a part of Dee's talent show. |
Мы скажем ему, что всё это часть шоу талантов Ди. |
Interfere and you'll be broadcasting your show from Central Lock-up. |
Будете вмешиваться и станете снимать свое шоу в тюрьме. |
And the next stop was the show of shows... |
А следующим этапом должно было стать грандиозное шоу... |
I invited her to my show. |
Я пригласил ее на мое шоу. |
I read an interesting article about the average time an American spends watching the Kardashian show. |
Я прочла интересную статью о том, сколько времени в среднем тратит американец на просмотр шоу Кардашьян. |
I came straight from the airport to catch the show, man. |
Из аэропорта я сразу поехал на твоё шоу. |
See, you should be doing your own show in Japan. |
Видишь, ты должен делать свое собственное шоу в Японии. |
But I'm not sure this butler show would work in Japan. |
Но я не уверен, что это шоу с дворецким сработает в Японии. |