Примеры в контексте "Show - Шоу"

Примеры: Show - Шоу
Not to mention Callie Connors is an unstable mess and her show is a huge gamble. Не говоря уже о том, что Келли Коннорс - нестабильная истеричка, а ее шоу - сплошная афера.
The producer from that show came to the café where I work. Продюсер этого шоу пришел в кафе, где я работаю.
For instance, tomorrow, I'd want to put my forensic psychologist on your show. Например, завтра я захочу отправить на твое шоу своего психолога-криминалиста.
We had to get a new outfit for the talent show. Мы должны купить новое платье для шоу талантов.
Maybe you'll win the talent show. Может быть, ты выиграешь шоу талантов.
I tried to call you after the show. Я пытался позвонить тебе после шоу.
Our agreement is off, and you can take your dog and pony show - to some other news producer. Наше соглашение аннулировано, и Вы можете унести свое захудалое шоу к какому-нибудь другому продюсеру.
All right, that's our show. Ладненько, это было наше шоу.
I'm just so thrilled that he's coming to do the show. Я просто так радуюсь, что он придет на наше шоу.
You should have Margaret help you with bookings for the show. У тебя есть Маргарет, чтобы помогать с гостями для шоу.
I want to go to a Broadway show. Я хочу сходить на бродвейское шоу.
Because in all likelihood, we're not giving our show to yours. Потому что, по всей видимости, мы не отдадим шоу твоей телесети.
Otherwise it's just a show about two families. Иначе это будет просто шоу про две семьи.
And she clearly gets what's good about the show. И она отлично разобралась, что лучше для шоу.
He wants to run the show with you. Он хочет делать шоу вместе с вами.
I'll get a job on another show, or I'll do charity work... Найду работу на другом шоу. или займусь благотворительностью...
Well, we were talking about possible hosts for your show. Ну, мы обсуждали возможных ведущих для твоего шоу.
We could be lounging or binge-watching some show or... Мы могли бы побездельничать или посмотреть какое-то шоу или...
If you think people liked your show, they did not-ot-ot-ot... Ты думаешь, людям нравится твое шоу, его не любит никто-то-то-то-то...
You guys have never seen my show. Вы ни разу не смотрели моё шоу.
We did a show for State Senator Tom Scofield. Устраивали шоу для сенатора штата Тома Скофилда.
Oscar, the show starts in 30 seconds. Оскар, шоу начинается через 30 секунд.
What a sensational ending to a rather unconventional show. Какой изумительный финал у сегодняшнего необычного шоу.
The only downside is that I'll probably have to miss my Gilbert Sullivan Society annual show. Единственный минус в том, что скорее всего придётся пропустить ежегодное шоу моего театрального общества.
He's a band leader on the Conan O'Brien show. Он лидер музыкальной группы на шоу Конана О Брайана.