Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одном

Примеры в контексте "One - Одном"

Примеры: One - Одном
The repealed definitions referred, in one instance, to any arbitration agreement "which is not a domestic arbitration agreement". В одном случае отмененные определения относились к любому арбитражному соглашению, "которое не является внутренним арбитражным соглашением".
In one case, enforcement could be simply granted by an endorsement of the award without giving reasons. В одном случае решение о приведении в исполнение может быть просто принято посредством утверждения арбитражного решения без какого-либо обоснования.
In one case, the Supreme Court was required to give its decision within ninety days. В одном случае, Верховный суд обязан вынести решение в течение девяноста дней.
Since the adoption of the law, this has only applied in one case. Со времени принятия этого закона такая процедура была применена только в одном случае.
India's aspirations in the respect are not different from those of other developing countries. But we are unique in one respect. Устремления Индии в этом плане не отличаются от устремлений других развивающихся стран, но в одном смысле они уникальны.
Separate options would be submitted for consideration by the Committee in one case. В одном случае на рассмотрение Комитета будут вынесены раздельные варианты решения.
In one case, a traditional chief has already modelled change by inviting women for the first time to participate in customary gatherings. В одном случае местный вождь уже подал пример, впервые пригласив женщин участвовать в традиционных собраниях.
In conclusion, let me insist on one essential point. В заключение позвольте мне заострить внимание на одном существенном моменте.
In one case the procedure was initiated by the patient's son, but he later abandoned the complaint. В одном случае процедура была инициирована сыном пациента, однако впоследствии он отозвал жалобу.
Almost 99 per cent of the population knew how HIV/AIDS was transmitted and was aware of at least one prevention method. Почти 99 процентов населения знают пути передачи ВИЧ/СПИДа и осведомлены хотя бы об одном методе профилактики.
In one case, the Government indicated that the information provided was too limited to allow for identification. В одном случае правительство указало, что предоставленной информации недостаточно для установления личности.
When the event is focused in one city, the pressure and demands upon its residents are more significant. Когда событие сосредоточено в одном городе, давление и требования в отношении его жителей более значительны.
We cannot just concentrate ourselves in one area. Они не могут концентрироваться только в одном месте.
Declarations shall be in at least one language of the ATP. Заявления составляются по крайней мере на одном языке СПС.
At the moment she's one vote short. На данный момент дело в одном голосе.
All that living and learning is telling me one thing right now. Весь мой опыт говорит об одном сейчас.
In one municipality, the housing issue of this population would be completely solved in this way. В одном из муниципалитетов таким образом будет полностью решен вопрос проживания такого населения.
In 2006, a rehabilitation unit had been set up at one penitentiary institution, with places for 80 tuberculosis patients. В 2006 году в одном из пенитенциарных учреждений был создан реабилитационный корпус, рассчитанный на 80 больных туберкулёзом.
In one out of these three cases, the prosecutor has made a decision to file criminal charges. В одном из этих трех случаев прокурор принял решение о предъявлении уголовных обвинений.
At present, approximately 22,000 returnees continue to reside in temporary settlements or host communities, in one chiefdom in Pujehun district. В настоящее время приблизительно 22000 возвращенцев продолжают проживать во временных поселениях или принимающих общинах в одном из районов проживания племен в округе Пуджехун.
Love begins in one heart, and it is met in another. Любовь начинается в одном сердце, и она встречается в другом.
I used to sleep in one in Chicago. Однажды ночевала в одном в Чикаго.
He says she's safe now on one condition. Он сказал, что её не тронут при одном условии.
A man only has one kind of camel to ride for many years. Человек многие годы ездил только на одном верблюде.
You said at one point, something was getting loose. Вы сказали в одном месте, что что-то ослабевает.