Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одном

Примеры в контексте "One - Одном"

Примеры: One - Одном
Either way, any jury would take one look at that thug and sentence him to hang. Любые присяжные при одном взгляде на этого бандита всяко приговорят его к виселице.
Although, there is one small thing you could help me with. Хотя вы могли бы помочь мне в одном дельце.
Trouble in one pocket, sadness in the other. Проблемы в одном кармане, печаль в другом.
Get all the rooms in one hotel but on different floors. Снимите номера в одном отеле, но на разных этажах.
'Pierpont and John Dillinger, all in one swoop. Пирпойнт и Джон Диллинджер, все в одном налете.
I only asked for one thing from Sam Crow... Take care of Luann. И... я просил СЭМКРО только об одном... позаботиться о Луэнн.
Everybody lies, Sloane, one way or another. Все врут, Слоун, в одном или другом.
Just one more we don't know. Мы не знаем только об одном.
In one pulse, the subject saw something. При одном импульсе человек видел одно.
You can't focus on one negative comment. Нельзя зацикливаться на одном негативном комментарии.
Because two perfect people in one relationship might be too much. Ибо два совершенных человека в одном браке - это слишком.
So that it's not all... concentrated in one area. И это ещё не всё... концентрируется в одном месте.
Yet you came up with one. Однако, Вы остановились на одном.
There is one sin I have never confessed. Святой отец, в одном из моих грехов я никогда не исповедовался.
She does have one script in which I kill myself. В одном из её сценариев я убиваю себя.
A plague only stays in one place for a day or two. В одном месте стая остается не дольше одного-двух дней.
I will build your wardrobe, on one condition... Я построю этот шкаф, при одном условии...
She married a guy in one situation, ended up with another. Она вышла за парня в одном положении, а в результате всё обернулось иначе.
Then... when all Purple Drazi in one place... open hatch to space. Потом когда все Фиолетовые Дрази в одном месте открыть люк в космос.
I think I said doop instead of boop at one point. Кажется, я сказал дуп вместо буп в одном месте.
Legend has it our sauce was so secret, it was only written down one place. По легенде, наш соус был таким секретным, что рецепт записан только в одном месте.
I will transfer $5 million into your account right now under one condition. Я переведу вам 5 миллионов долларов на ваш счет при одном условии.
The prison officers report one incoming call from her yesterday morning. В тюрьме есть запись об одном звонке от нее вчера утром.
Manolo, I'm having a relapse on one finger. Маноло, у меня рецидив на одном пальце.
I'm just going to ask you one thing. Я спрошу тебя только об одном.