Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одном

Примеры в контексте "One - Одном"

Примеры: One - Одном
From one place and reappear somewhere else. С мгновенным двигателем исчезаешь в одном месте и появляешься в другом.
Too much time in one place is dangerous. Ты сам знаешь, что опасно жить слишком долго в одном месте.
This whole park one place, take a bus to another. Все эти заморочки: припаркуйтесь в одном месте, доберитесь на автобусе до другого.
Those areas normally constitute multiple counties in more than one State. Такие зоны, как правило, охватывают большое число округов, расположенных в более чем одном штате.
He rushed more than 2,000 yards in one season. Он пробежал с мячом более 2 тыс. ярдов в одном сезоне.
He was only thinking about one thing... escaping. Он думал только об одном... о том, чтобы вырваться.
Tell me in one sentence what Alec did for you. Скажи мне, в одном предложении то, что Алек сделал для вас.
It resumed for one meeting on 3 September 1997. Он возобновил свою работу на одном заседании, состоявшемся З сентября 1997 года.
Only in one case, internal disciplinary measures were initiated. Лишь в одном случае были приняты меры дисциплинарного взыскания по служебной линии45.
It is still running once a week in one direction. Поезд до сих пор курсирует один раз в неделю в одном направлении.
Young persons may not have more than one job. Подростки могут быть заняты не более чем на одном рабочем месте.
In one case the kind of additional information was not defined. В одном случае не было уточнено, о дополнительной информации какого рода идет речь.
Additionally, in one case environmental monitoring was requested. Еще в одном случае была высказана просьба о проведении мониторинга окружающей среды.
What has worked in one place need not be applicable elsewhere. То, что сработает в одном месте, не обязательно будет применимо в другом.
Security policies that work in one region may not work in others. Политика в области безопасности, которая работает в одном регионе, может оказаться неэффективной в другом.
Thousands - and on one occasion 15,000 - participated in those meetings. В этих собраниях принимали участие тысячи, а в одном случае - 15000 человек.
He had one regret that day, however. В тот день, однако, об одном он сожалел.
I looked at one college in your favorite city. Я узнавала информацию лишь об одном университете в твоём любимом городе.
This is one method of compiling constant price estimates. Речь идет об одном из методов разработки счетов в постоянных ценах.
Today, I will highlight simply one. Сегодня я хотела бы остановиться только на одном из них.
However, one audit report contained 30 recommendations, which were not categorized. Однако в одном отчете о ревизии содержалось 30 рекомендаций, которые не были разбиты на категории.
On one occasion Hizbollah searched a UNIFIL vehicle and temporarily confiscated United Nations equipment. В одном случае «Хезболла», проведя досмотр автомобиля ВСООНЛ, временно конфисковала имущество Организации Объединенных Наций.
Dukakis only rode in one tank. У Дукакиса - одна поездка в одном танке.
You were right about one thing. Ты был прав в одном. Я, действительно, наблюдал.
You voice-activated one phone to call the other. Ты включил голосовой набор на одном телефоне, чтобы позвонить на другой.