| In 2003, Microsoft announced the sales of one million copies for Age of Mythology. | В 2003 году Microsoft заявила об одном миллионе проданных копий Age of Mythology. |
| The basic concept of any engine bell is to efficiently direct the flow of exhaust gases from the rocket engine into one direction. | Основным назначением любого сопла является эффективное направление потока отработавших газов ракетного двигателя в одном направлении. |
| More impressive is that the team did this within one year. | Примечательно, что группа добилась подобного результата в одном году. |
| In 1971, drummer Robert Wyatt asked Pyle to play instead of him on one track of Daevid Allen's solo album Banana Moon. | В 1971 году барабанщик Роберт Уайетт попросил Пайла сыграть вместо него на одном треке сольного альбома Дэвида Аллена Banana Moon. |
| The seeds have a tuft of hairs at one end. | Семена имеют хохолок из волосков на одном конце. |
| Depending on the amusement park's request, one row on the train can seat anywhere from 6 to 10 riders. | В зависимости от запросов парка развлечений, на одном ряду вагонетки могут сидеть от 6 до 10 катающихся. |
| Many operating systems support multitasking which enables many computer programs to appear to run simultaneously on one computer. | Многие операционные системы поддерживают механизм многозадачности, который позволяет создать эффект одновременной работы нескольких компьютерных программ на одном компьютере. |
| In one study, this reaction is carried out with atmospheric oxygen and basic alumina in dichloromethane. | В одном исследовании, эта реакция осуществляется кислородом воздуха и оксидом алюминия в дихлорметане. |
| Usually players are selected from one specific division in a particular country, although there are many variations. | Как правило, эти футболисты должны играть в одном дивизионе определенной страны, но существует и много других вариантов. |
| Its DOS is compatible with the 1541, so disks written by one drive can be utilized in the other. | ДОС 1551 совместима с 1541 и диск, записанный на одном дисководе, можно использовать на другом. |
| EX735Ag modific - is a professional SCENAR-COSMODIC series model, employing two technologies of treatment - SCENAR and COSMODIC in one device. | EX735Ag modific - профессиональная модель серии СКЭНАР-КОСМОДИК. Две технологии лечения в одном приборе - СКЭНАР и КОСМОДИК. |
| Linux: Like moving information of one PV to other. | Linux: Как движение данных об одном PV в другой. |
| The children to 10 can live with their parents free of charge in one room. | Детям до 10 лет проживание с родителями в одном номере бесплатно. |
| Child under 12 in one room with parents stays for free. | Ребёнок не старше 12 лет может проживать в одном номере с 2 взрослыми бесплатно. |
| Dashboard - displays all relevant information on one screen. | Панель Инструментов - отображает всю важную информацию на одном экране. |
| The quantity of patterns (sections) in one file is not limited. | Количество шаблонов (секций) в одном файле не ограничено. |
| The secondary advantage is that all kinds of advertising projects are carried out in one place. | Следующее преимущество состоит в том, что все виды рекламных работ выполняются в одном месте. |
| They are doing this with one hand behind their back. | Его танцуют на одном месте с заложенными за спину руками. |
| During one government meeting, Prime Minister Putin expressed disappointment at his colleagues who took part in the Forum. | На одном из правительственных заседаний премьер-министр выразил недовольство своим коллегам в связи с их участием в форуме. |
| Obviously, there are no such universal experts all in one. | Очевидно, что не существует таких универсальных специалистов в одном лице. |
| It is possible to create several guestbooks on one user account. | Возможность создавать несколько гостевых книг на одном аккаунте. |
| The AHR Expo provides an opportunity to see the entire universe of HVAC&R technology in one place. | AHR Expo дает возможность увидеть весь мир индустрии HVAC&R в одном месте. |
| Predecessor August, Octavian was in one person, so to say, the president of the senate and Emperor. | Предшественник Авгута, Октавиан, был в одном лице, так сказать, президентом сената и императором. |
| High speed and total anonymity in one time. | Высокая скорость и полная анонимность в одном флаконе. |
| Using the offered fluoride technology, will allow creating compact processing radiochemical miniplant in one complex with two BBЭP-1000 reactors. | Использование предлагаемой фторидной технологии позволит создать перерабатывающий радиохимический минизавод в одном комплексе с двумя реакторами ВВЭР-1000. |