| It would be like a community center and restaurant and a store all in one. | Нечто вроде общественного центра... ресторана и магазина все в одном. |
| Nice to have all your memories in one place, forever. | Хорошо иметь все воспоминания в одном месте, навсегда. |
| Well, I guess they were right about one thing. | Пожалуй, только в одном они правы. |
| I just want you to think about one thing tonight. | Только хочу, чтобы ты об одном подумала этой ночью. |
| We took all the most powerful witches that ever walked the Earth and put 'em in one place. | Мы поймали всех могущественных ведьм, что когда-либо были на земле, и собрали их в одном месте. |
| This case boils down to one simple word. | Это дело всего лишь об одном простом слове. |
| This was one thing that the Cali guys and the DEA could agree on. | В одном парни из Кали и наркоконтроля были согласны. |
| This one place, the Beachcomber, has a pool. | В одном месте, "Бичкомбер", есть бассейн. |
| About one man who tried to take on the whole world. | Об одном человеке, который пытался одолеть весь мир. |
| Well, we have a sub in one class, so it might just take a little longer. | Ну, у нас в одном классе лаборант, поэтому это может занять немного больше времени. |
| Fully clothed in one sleeping bag? | Полностью одетыми и в одном спальном мешке.? |
| Well, we agree on one thing, Rusty. | Ну, наши мнения сходятся в одном, Расти. |
| Nine months of training, culminating in one debilitating document. | Девять месяцев изнурительных тренировок, а результат в одном документе. |
| Tell the kids to gather everything in one place. | Скажи детям, чтобы собрали все в одном месте. |
| I've certainly never been on one. | Я точна не была на одном из таких. |
| Ten years in one job is too long. | Десять лет на одном месте - это слишком долго. |
| But we have one thing in common... this town. | Но в одном наши интересы схожи... в этом городе. |
| Like he said, it's going one way. | Как он и сказал, все движется в одном направлении. |
| There is one last thing we need to ask about. | Мы хотим спросить ещё об одном. |
| You can be sure of one thing, we'll get him out. | Вы можете быть уверены в одном - мы его вытащим оттуда. |
| All those things stem med and started from one place. | Все это берет начало в одном месте. |
| I'm a gypsy. I can't settle in one place. | Я цыганка и не могу обосноваться в одном месте. |
| Well, he is right about one thing. | Ну, в одном он прав. |
| Now you've got all the big ones on one side. | Теперь все громилы - на одном борту. |
| FBI approached Corvis about testifying against Janstar and he agreed on one condition. | Корвис согласился дать показания ФБР против Джанстар при одном условии. |