Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одном

Примеры в контексте "One - Одном"

Примеры: One - Одном
Unfortunately, you're wrong about one thing. К сожалению, вы ошиблись в одном.
You're right about one thing, though. Хотя, в одном ты прав.
I'm asking for flexibility on one case. Я прошу об уступке в одном деле.
Just collects the smell in one place. Просто собирает запах в одном месте.
I asked you to do one thing, little man. Я просила тебя лишь об одном, маленький человечек...
On one condition, on which I shall insist. При одном условии, на котором я настаиваю.
OK, but I need one thing. ОК, я прошу вас об одном.
No, not just one - Patrick and Elia Berkeley. Да и не в одном - Патрика и Элии Беркли.
It is programmed to sound only under one condition. Он запрограммирован включиться только при одном условии...
All our secrets in one mind. Все наши секреты в одном разуме.
That you were one exam off finishing your medical degree, came home for family. Что вы в одном экзамене от получения медицинской степени, вернулись домой ради семьи.
In one case, there are two mutual promises. В одном случае имеются два обоюдных обязательства.
Never spent more than a week in one place. Ни на одном месте не проводила больше недели.
She only did one with him. Она играла сним только в одном фильме.
We don't want to end up with the same one. Не хотелось бы останавливаться на одном проекте.
Since grand-mama had left me for the wolves, I sought refuge in the one place that I had always felt safe. Поскольку бабушка оставила меня на съедение волкам, я искала убежища в одном месте, которое мне всегда казалось безопасным.
Chloe's mind only runs on one track. Заметь, все мысли Хлои только об одном.
Mr. Kim, you can't build a business on one gangster. Мистер Ким, вы не построите бизнес на одном посетителе-бандите.
You know they don't like it when we stand in one place for too long. Знаете, они не любят, когда мы долго стоим на одном месте.
It's the one thing we all agree on, self-determination. В одном мы согласны: в праве на самоопределение.
All right, but on one condition. Хорошо, но при одном условии.
In one corner, you have Michael, and he is mad. В одном углу у нас Майкл, и он разъярён.
On one condition: That I'm in on it. При одном условии: я тоже участвую.
That way they would play their horrible music in one garage at a time. Тогда, они будут играть свою ужасную музыку только в одном гараже за раз.
We only have to worry about one more balloon. Нам осталось позаботиться лишь об одном шаре.