Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одном

Примеры в контексте "One - Одном"

Примеры: One - Одном
But I need one thing from you. Но мне нужно попросить тебя об одном.
But you didn't stop at one archangel or a handful of angels. Но вы не остановились на одном архангеле или кучке ангелов.
The boys are in one section, the girls in another. Мальчики в одном помещении, девочки в другом.
But there's one thing I do regret. Но лишь об одном я жалею.
That chicken guts is right about one thing. Эти куриные кишки в одном правы.
We're going to collect everyone with Mother's cells into one place. Мы собираемся собрать всех с клетками Матери в одном месте.
There is one thing we can be sure of. В одном мы можем быть уверены.
Scary thing is we're only looking at one district. Пугает, учитывая, что мы искали только в одном районе.
Two Professor Keatings on one campus. 2 профессора Китинг в одном кампусе.
The Princes will plead guilty to one count of tampering with physical evidence. Принсы признают себя виновными в одном случае подделки доказательств.
This one restaurant even put my photo up on the wall. В одном ресторане фото даже на стену повесили.
I will rebuild this town on one condition. Я отстрою заново этот город при одном условии.
But one you can totally handle. Но в одном ты можешь быть уверена.
Daniel, think about one thing before you do this. Дэниел, подумай об одном прежде чем это сделать.
Anyway... I can't just stay in one place forever. В любом случае... я не могу вечно сидеть на одном месте.
And there are marks at one end of the wound. И характерные отметины на одном краю раны.
Though, of course, one good turn... Но, конечно, на одном условии.
In one you're a user-sharer, in the other a dealer. В одном ты пользователь, в другом дилер.
Okay, fine, but on one condition. Ладно, хорошо, но при одном условии.
You're right about one thing, though. В одном ты прав, впрочем.
Everything was in one drawer in the library. Все находилось в одном месте, в библиотеке.
Well, you're right about one thing, Rhino. Ну, в одном ты прав, Рино.
So I kept a close eye on upcoming auctions until I found one with Johan's name. Поэтому я стал следить за проходящими аукционами пока не нашел в одном имя Джона.
So he would hide it in the one place only she would look. И он спрятал это в том одном месте, где только она стала бы искать.
I mean, this is about more than one patient. Речь не идет только об одном пациенте.