Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одного

Примеры в контексте "One - Одного"

Примеры: One - Одного
There is not one text or call between him and Walter. Ни одного смс или звонка между ним и Уолтером.
Tia, I'm going in just to read one guy. Тиа, мне нужно только прочитать мысли одного человека.
We had about 10 different degrees between us. Including one in medicine, three in psychology. Среди нас было десять человек с учеными степенями, включая одного медика и трех психологов.
We will have one interrogate the other. У нас они будут допрашивать один одного.
Two from Harvard, one from Stanford. Двоих из Гарварда, одного из Стенфорда.
From one to another, be proud of who you are. От одного к другому, гордись тем, кто ты есть.
I'll bet you can't cite one case. Держу пари, вы не можете привести ни одного случая.
After killing so many, I need to save at least this one. Я многих убил, должен спасти хотя бы одного.
Well, less than one percent of infants are taken by a stranger. Менее одного процента младенцев похищаются незнакомыми.
That was the one thing I kept to myself. Кое-что я решил оставить для себя одного.
You've never written one brief. Вы не подали ни одного иска.
Okay, you have to choose one. Ладно, тебе нужно выбрать кого-то одного.
I've crossed off every name but this one. Я проверил все номера, одного не хватает.
Jane Russell bought one to take home with her. Джейн Рассел купила себе одного и увезла с собой.
By giving you an out if you want one. Представляя тебя одного, если хочешь.
There wasn't one person there that wanted to talk to us. Там нет ни одного человека, который хотел бы с нами общаться.
And maybe we can save two people instead of one. И может мы сможем спасти двоих, а не одного.
You said you only saw one man, Charlie, but... Ты сказал, что видел одного человека, Чарли, но...
Why can't I have one? Почему у меня хотя бы одного не может быть?
And it all started with that one bite. А все началось с одного укуса.
Trembles at the very sight of me, this one. Дрожит от одного только моего вида.
He has three rings to Manning's one. У него З очка против одного у Мэннинга.
You can only take one person by the hand and lead them out. Вы можете взять только одного человека и вытащить его.
In 1870 a group of young nihilists - All of one city - Returns from Switzerland to Russia. В 1870 году группа молодых нигилистов - все они из одного города - возвращается из Швейцарии в Россию.
Four days ago in the tavern "Forget-me" you persuaded one factory. Четыре дня назад в трактире "Незабудка" ты подговорил одного фабричного.