Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одного

Примеры в контексте "One - Одного"

Примеры: One - Одного
You should know I'm down to one. Тебе стоит знать, что он сократился до одного пункта.
Cooperation was viewed by one representative as particularly relevant in dealing with environmental issues. По мнению одного из представителей, сотрудничество имеет особенно актуальное значение при рассмотрении вопросов, связанных с окружающей средой.
He probably had one for dinner last Sunday. Наверняка, одного такого он уже съел в прошлое воскресенье.
I only wanted to touch one. Я только хотела дотронуться до одного из них.
Notably, one project took almost twice as long as originally planned. Показательно, что осуществление одного из проектов продолжалось почти в два раза дольше, чем планировалось первоначально.
All but one were detained for relatively short periods. Все из них, кроме одного, находились под стражей относительно недолго.
Based on past expenditure experience and taking into consideration one self-sustained battalion. Исходя из фактического уровня расходов в прошлом и с учетом одного батальона, находящегося на самообеспечении.
It is currently staffed by one P-3 translator/interpreter. В настоящее время ее штатное расписание включает одного письменного/устного переводчика класса С-З.
This has occurred in one hearing. Это уже имело место в ходе одного слушания.
Whoever joins such a group is sentenced to imprisonment not exceeding one year. Любое лицо, присоединившееся к такой группе, наказывается лишением свободы на срок не более одного года.
In complex counterfeiting cases this period may be extended to one month. В сложных случаях, связанных с контрафактной деятельностью, этот период может быть увеличен до одного месяца.
All staff (except one lawyer) are Aboriginal. Все сотрудники (за исключением одного юриста) являются представителями коренного населения.
Provision is made to train one legal officer in international humanitarian law. Ассигнования предусматриваются для покрытия расходов на подготовку одного сотрудника по правовым вопросам в области международного гуманитарного права.
It lasts between three months and one year. Срок его действия составляет от трех месяцев до одного года.
Sentencing courts could have from one to three members. В состав судов, выносящих приговоры, может входить от одного до трех членов.
The time frame he estimated was about one year. По его оценке, этот процесс может занять около одного года.
Includes travel costs for one Legal Officer to assist in investigative cases. Включая путевые расходы одного сотрудника по юридическим вопросам, который будет оказывать содействие при проведении расследований.
It will remain effective for at least one year. Оно будет оставаться в действии по крайней мере в течение одного года.
Any civilian casualty is one too many. Гибель любого, даже одного, гражданина - это уже слишком много.
Residence of one and five years respectively must also be established. Кроме того, должно быть выполнено условие проживания в стране в течение соответственно одного года и пяти лет.
That was an unprecedented number for one year. Эта цифра является беспрецедентной для одного отдельно взятого календарного года.
The Deputy Commander of the Kosovo Protection Corps issued one suspension order. Заместитель Командующего Корпуса защиты Косова издал приказ о временном отстранении от должности одного из них.
These children are mainly orphans who lost one or both parents from HIV/AIDS. Речь идет в основном о сиротах, потерявших одного родителя или обоих родителей в результате ВИЧ/СПИДа.
Three school projects in Dahuk and one road project in Erbil also commenced. Помимо этого, в Дахуке началась реализация трех проектов строительства школ, а в Эрбиле - одного проекта по строительству дороги.
That is the meaning of the concept of one programme, one leader, one budget and one office, as set forth by the Panel. В этом состоит суть концепции одной программы, одного руководителя, одного бюджета и одного офиса, предложенной Группой.