Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одного

Примеры в контексте "One - Одного"

Примеры: One - Одного
At least then I'd have one parent I wasn't ashamed of. Хоть одного из родителей мог бы не стыдиться.
She couldn't afford to raise them both, she gave one away. Она не могла позволить себе вырастить обоих, и одного она отдала.
That's a thing you get into and go from one place to another. Это такая штука, в которую ты садишься и едешь из одного места в другое.
With no names, answering only to numbers from one to seven. У них есть только номер: от одного до семи.
By a two to one margin, we grant your request. Двумя голосами против одного, мы удовлетворяем ваш запрос.
Hasn't been a new one born in 25 years. Ясно? За 25 лет не родилось ни одного.
From one hit to the next, Li'l Dice grew up. Вот так, от одного выстрела к другому, Мизинец вырос.
As soon as they bury one, they send out a message to find a replacement. Как только похоронят одного рассылают сообщения, чтобы найти замену.
I want you to spray it on half your face, so it's all one colour. Нанесем его на другую сторону твоего лица, чтобы оно стало одного цвета.
Except one, but we naturally assumed that he had... Кроме одного, но мы догадались...
Hard enough finding one guy to do the job. Достаточно трудно найти одного парня для работы.
And it all started because of one nasty little martini. И все это начнется с одного паршивого мартини.
Must be weird, that, going from one pub to another, covering for other people. Должно быть странно, ну, переходить из одного паба в другой, Заменять разных людей.
He's killed at least one child. Он убил как минимум одного ребёнка.
If we lose him, we risk losing one the children. Если мы его упустим, есть риск потерять... одного из детей.
Come on, two against one if we turn him in now. Ладно, двое против одного если мы превратим его в настоящее время.
Observing one robber on the corner of the street. Вижу одного грабителя на углу улицы.
So she put down some bait and caught one. Тогда она поставила приманку и поймала одного.
I'll add one more employee to the budget. Добавлю ещё одного сотрудника в бюджет.
This mob boss would never send one guy for this job. Этот босс никогда бы не послал одного человека на такую работу.
58 more American citizens dead because we can't find one man. Еще 58 американских граждан погибли, потому что мы не в состоянии найти одного человека.
Donnie only allows one visitor at a time, and he wants the lady. Донни принимает только одного посетителя за раз, и хочет поговорить с дамой.
Right, and with your family, you were the one deploying. Верно. И в твоей семье тебя одного дислоцировали.
I think we can start with one. Думаю, можно начать с одного.
Three guards get bloody, one gets aced. Трёх охранников покоцали, одного - замочили.