| So in less than a month, we went from one case of paralysis to a targeted vaccination program. | И меньше, чем через месяц, мы пришли от одного случая паралича к целенаправленной программе вакцинации. |
| The progression of today's college student is to jettison every interest except one. | Прогресс сегодняшнего студента колледжа заключается в отбрасывании всех интересов, за исключением одного. |
| Punishable by up to one year in prison. | Грозит сроком до одного года тюремного заключения. |
| It's too much for one photographing, really... | Это - слишком много для одного фотографирование, действительно... |
| Looks like he got himself one. | Похоже, одного он таки нашел. |
| No, I can just call the caterers, say there's one less person. | Я просто скажу поставщикам, что нас на одного меньше. |
| During the feast, we designate the one who will keep the reindeer until winter. | Во время праздника мы определяем одного, кто будет пасти и оберегать оленей. |
| I got one, maybe two. | Я подстрелил одного, может двух. |
| As a result, migrant workers are forced to initiate more than one billion separate transactions worldwide each year. | В результате, рабочие-мигранты во всем мире вынуждены ежегодно инициировать более одного миллиарда отдельных денежных операций. |
| That means more than one billion trips for rural women and men to collect their money. | А это означает более одного миллиарда поездок сельских жителей за своими деньгами. |
| So imagine just one child who can now go to school and receive the gift of education. | Попробуйте представить только одного ребенка, который может теперь пойти в школу и получить в подарок образование. |
| I'm not the one in trouble. | У меня ни у одного проблемы. |
| I sat there on the river for two months without seeing one. | Я просидел на берегу реки два месяца и не встретил ни одного из них. |
| In international politics, one side's strength often reflects the other side's weakness. | В международной политике сильные стороны чего-то одного часто отражают слабые стороны другого. |
| Now, it is less than one in four. | Сегодня это соотношение составляет менее одного человека из десяти. |
| The benefits from ecosystem services in Latin America amount to $11 trillion, according to one prominent economist's methodology. | Польза от экосистемных услуг в Латинской Америке оценивается в 11 триллионов долларов, согласно методике одного известного экономиста. |
| A "mixed" colonial history within one modern state is also a potential source of danger. | Потенциальным источником опасности также является «смешанная» колониальная история, существующая в пределах одного государства. |
| In short, intellectuals want their audiences to think for themselves, not simply shift allegiances from one expert to another. | Коротко говоря, интеллектуалы хотят, чтобы их публика размышляла сама, а не просто переносила свою преданность с одного эксперта на другого. |
| The equation is straightforward: €160 million for fortification programs could improve the health of one billion people. | Уравнение очень просто: €160 миллионов для программы обогащения пищевых продуктов могло бы улучшить здоровье одного миллиарда человек. |
| Many of our families subsist on less than one dollar a day. | Многие наши семьи тратят на жизнь менее одного доллара в день. |
| Until 1989, the global market encompassed between 800 million and one billion people. | До 1989 года мировой рынок включал от 800 миллионов до одного миллиарда человек. |
| As a result, the nutrition of more than one million children will be improved during their first 1,000 days of life. | В результате, питание более чем одного миллиона детей будет улучшено в течение первых 1000 дней их жизни. |
| The police opened fire on the protesters, killing one man. | Полицейские, открывшие стрельбу по протестующим, потеряли одного человека. |
| They may, however, be given as a gift from one private owner to another. | Коносамент, который может передаваться от одного владельца к другому. |
| On December 15, 2015, TNT canceled the series after one season. | 15 декабря 2015 года TNT закрыл сериал после одного сезона. |