The cost for one set is approximately UAH 30,000. |
Стоимость одного комплекта составляет около 30 тысяч гривен. |
This includes support for traversal of more than one NAPT device between the remote client and the VPN gateway. |
Это включает поддержку для прохождения(traversal) более чем одного NAPT устройства между удалённым клиентом и VPN шлюзом. |
Classic Server architecture is more reliable, as failure in one server process doesn't cause rejection to serve all the clients. |
Архитектура Classic Server более надежна, т.к. сбой одного серверного процесса не вызывает отказ в обслуживании всех клиентов. |
First 5 transactions within one calendar month are charged as 0,50 UAH. |
Стоимость каждой из первых пяти транзакций на протяжении одного календарного месяца 0,50 грн. |
It is also possible to have more than one authentication source for your Subversion repository. |
Возможно использование более одного поставщика аутентификации для хранилища Subversion. |
Some knobs do one type of jet, they prefer those that offer more in order to vary the pleasures. |
Некоторые ручками делать одного типа Jet, они предпочитают те, которые предлагают больше, чтобы изменить удовольствий. |
So we have two variations of signatures in two articles for one person. |
Таким образом, мы два варианта подписей в двух статьях на одного человека. |
On-line booking seminars: from group to one client. |
Семинары по он-лайн бронированию: от группы до одного клиента. |
Babysitter for a one year old daughter and seven months. |
Няня для одного летняя дочь и семь месяцев. |
It may be that a student cannot understand the practical reasons for one or several of the above rules. |
Может оказаться, что студенты не понимают практической основы одного или нескольких из вышеупомянутых правил. |
There will be a huge tidal wave - a tsunami which can reach height from five hundred meters up to one kilometer. |
Возникнет огромная приливная волна - цунами, которая может достигнуть высоты от пятисот метров до одного километра. |
This converter accepting decimetre signals corrects frequencies from one frequency on the second, and on other TV channels. |
Этот конвертон принимая дециметровый сигналы, корректирует частоты с одного частот на вторую, и на других телевизионных каналов. |
These pictures show clear cutting at one site of this type of forest. |
На снимках зафиксирована сплошная вырубка одного такого участка. |
At that moment a dean of one faculty joined us. |
В этот момент к нам присоединился декан одного из факультетов. |
In other words this one drug costs more than her pension. |
Другими словами, стоимость одного только этого лекарства превышает ее пенсию. |
An average of over one million entries per month. |
В среднем более одного миллиона посещений в месяц. |
At least 135 people were executed, including at least one child offender. |
Не менее 135 человек казнили, включая как минимум одного несовершеннолетнего преступника. |
Three other officers received suspended sentences of one to two years. |
Ещё трое сотрудников полиции получили от одного до двух лет условно. |
Certificates of a fidelity of translation of documents from one language on another (English, French, German, etc. |
Свидетельства верности перевода документов с одного языка на другой (английский, французский, немецкий, и др. |
The Contacts section contains a contact list for one server connection. |
Секция Contacts содержит контакты для одного соединения с сервером. |
The Commission has 181 member states and one member organization, the European Community. |
Комиссия включает в себя 181 страну-члена и одного члена - организацию в лице Европейского сообщества. |
More than one file can be listed, separated by spaces; all will be loaded. |
Можно указать более одного файла, разделив их пробелами; все будут загружены. |
Each player can't play more than one spell each turn. |
Каждый игрок не может разыгрывать более одного заклинания за ход. |
That is why I advise to start with one dish, most likely, it will be quite enough. |
Поэтому советую начинать всегда с одного блюда, скорее всего, это будет вполне достаточно. |
Telegraphic transfer of funds from one centre to another. |
Передача фондов по телеграфу из одного центра в другой. |