Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одного

Примеры в контексте "One - Одного"

Примеры: One - Одного
Each computational step was from one global state of the computation to the next global state. Каждый шаг вычисления шёл от одного глобального состояния вычислений до следующего.
Package has more than one Core Properties relationship. Package имеет более одного отношения Core Properties relationship.
Name me one person who would be caught dead with him in that condition. Назови мне хоть одного человека, который стал бы болтаться с ним, когда тот в таком состоянии.
Carson: Usher, you got to pick one that's crazy. Ашер, тебе надо будет выбрать одного из своих участников, это безумно.
In one attempt, four soldiers were recaptured by the Japanese. В ходе одного из побегов четверо солдат были схвачены японцами.
Direct translation of one language to another may result in wrong placement of a phrase in relation to the other constituents in the sentence. Прямой перевод с одного языка на другой может привести к неправильному размещению фразы по отношению к другим компонентам предложения.
12 out of 13 families had one or more male family members that carried the gene. 12 из 13 семей в данной местности имеют одного или нескольких членов семьи мужского пола, которые являются носителем этого гена.
Script is defined as "set of graphic characters used for the written form of one or more languages". Письменностью считается «набор графических символов, используемых для письменной формы одного или более языков».
Users can submit a review with "stars" ranging from one to five, representing its quality in a crescent order. Пользователи могут отправлять обзор со «звездами» от одного до пяти, представляя его качество в порядке полумесяца.
The Director is authorized to have six deputies, including one first deputy. Директору службы разрешено иметь шесть заместителей, в том числе одного первого заместителя.
For most compilers, each object file is the result of compiling one input source code file. Для большинства компиляторов, один объектный файл является результатом компиляции одного файла с исходным кодом.
This complexity may indicate several distinct closely spaced events, or particular phases within one event. Это может указывать на несколько различных близко расположенных событий или отдельных фаз в рамках одного события.
Bond has permanent vision loss in one eye, which he attributes to undiagnosed amblyopia during childhood. У Бонда ухудшенное зрение одного глаза, которое он приписывает недиагностированной в детстве амблиопии.
Overprinting refers to the process of printing one colour on top of another in reprographics. Надпечатыванием также называется процесс печатания одного цвета на другом в репрографии.
The explosive device contained between one and two kilograms of explosives, and was packed with shrapnel. Взрывное устройство содержало в себе от одного до двух килограммов взрывчатого вещества и было начинено шрапнелью.
The Honolulu bakery is a point of interest on at least one island tour. Пекарня в Гонололу служит целью по меньшей мере одного тура на острова.
This theory sees communication as an exchange of behaviors, where one individual's behavior can be used to violate the expectations of another. Теория рассматривает общение как обмен поведениями, где поведение одного человека может нарушить ожидания другого.
The patterns were evaluated in fourteen different desert locations and narrowed down to one favorite. Прототипы были протестированы в четырнадцати различных пустынных районах и число образцов уменьшилось до одного фаворита.
In this study one to 54 years after graduating, 276 alumni correctly recalled 3,025 of 3,967 college grades. В этом исследовании от одного до 54 лет после окончания, 276 выпускников правильно напомнили 3025 из 3967 оценок колледжа.
Gold is worked to soften the composition of the transition from one type to another. Золото позволяет смягчить композиционный переход от одного вида к другому.
Tugboats could be de-magnetised for around two months, motorboats around one month. Буксиры могли оставаться размагниченными около двух месяцев, а моторные лодки одного месяца.
The animators themselves may work on multiple characters but it's always under one lead. Сами аниматоры могут работать над несколькими героями, но каждый из них всегда под руководством одного.
Its graduates had the right to defend their thesis projects after one year of practical work, and they were awarded titles of engineers. Его выпускники имели право защитить дипломный проект после одного года практической деятельности, и им присуждалось звание инженера.
Alan also had at least one illegitimate son, Thomas Durward. Алан также имел по крайней мере одного внебрачного сына - Томаса Дорварда.
Move towards a single supplier for any one item, on a long-term relationship of loyalty and trust. Стремитесь к тому, чтобы получать все поставки данного компонента только от одного производителя, на основе установления долговременных отношений взаимной лояльности и доверия.