Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одного

Примеры в контексте "One - Одного"

Примеры: One - Одного
The assailants seized four vehicles and military equipment. One peacekeeper and one national staff member were also briefly detained. Нападавшие захватили четыре транспортных средства и военную технику, а также на непродолжительное время задержали одного миротворца и одного национального сотрудника.
One man was killed and nine injured, including one colonel. Один человек погиб и еще девять человек, включая одного полковника, получили ранения.
One was killed, one was caught. Один был убит, одного поймали.
One by one their numbers will dwindle. Их уничтожат, одного за другим.
One bullet intended for one specific person. Одна пуля для одного конкретного человека.
One for all and all for one. Один за всех, и все за одного.
One blind, one with enlarged prostate, riding sidesaddle. ќдин слепой, у одного увеличена простата. ќни в дамских седлах.
One down, one to go. Одного взяли, второй на подходе.
Transparency, management, and the effective implementation of the One Country Programme through one budgetary framework. Транспарентность, управление и эффективное осуществление единой страновой программы благодаря наличию одного бюджета.
One other State, India, suggested that the Swiss requirement form one element of a possible international legal instrument. Еще одно государство предложило использовать существующие в Швейцарии требования в качестве одного из элементов возможного международно-правового документа.
One caught, one got away, but even Oliver bats. sometimes. Одного поймали, второй ушел, но даже у Оливера иногда бывают промахи.
One here at the house and one at the car. Одного возле дома, другого у машины.
One by one, it will destroy them all. Одного за другим он уничтожит их всех.
Fifty. One by one, they start hunting them down. Одного за другим, их начнут выслеживать.
One could even include a capacity-building element by adding to the team one or two local negotiators. Можно даже включить дополнительный конструктивный элемент, пригласив в команду одного или двух местных переговорщиков.
One generation back also has one member (the mother). Потомство - совокупность потомков одного и более поколений (см. также Семейство).
One chap had a big one. У одного малого здоровая была с собой.
One by one she collects them and carries each to its own bromeliad. Одного за другим она собирает детей и относит каждого к своему растению.
One could envisage a comprehensive approach to tackle the problems, such as combining general provisions with weapon-specific requirements in one legal instrument. Можно было бы предусмотреть всеобъемлющий подход к рассмотрению проблем, такой как комбинирование общих положений с конкретно-оружейными требованиями в рамках одного правового документа.
One mission of one Customs expert (Finnish/Russian border (June/July 1999)). Одна командировка одного эксперта по таможенным вопросам (финско-российская граница (июнь/июль 1999 года)).
As has already been noted, States parties have now authorized the publication of five visit reports and one follow-up reply. Как уже отмечалось выше, государства-участники разрешили публикацию пяти докладов по итогам посещений и одного последующего ответа.
30-second television public service announcement was broadcast locally twice daily for one month 30-секундное телевизионное обращение к общественности транслировалось на местах два раза каждый день в течение одного месяца
They must move to the Republic of Slovenia within one year of acquiring a permanent residence permit. Они должны переехать в Республику Словению в течение одного года с момента приобретения постоянного вида на жительство.
In a letter dated 5 July 2007, Saint Vincent and the Grenadines undertook to submit its report within one month. В письме от 5 июля 2007 года Сент-Винсент и Гренадины обязались представить доклад в течение одного месяца.
Such follow-up recommendations are identified because they are serious, protective and are considered able to be accomplished within one year. Такие рекомендации о последующей деятельности определяются с учетом того, что они являются серьезными, носят защитный характер и могут, как считается, быть выполнены в течение одного года.