Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одного

Примеры в контексте "One - Одного"

Примеры: One - Одного
Not one clear shot of her face. Ни одного четкого снимка ее лица.
And even if they did, you wouldn't survive one lap. Даже если и допустят, ты не протянешь и одного круга.
Except the one man who made both of these possible. Кроме одного человека, который сделал невозможное.
However, one resource sorely lacking in a company of this size is hunger. Однако, в компании такого размера катастрофически не хватает одного ресурса - голода.
All his life he looked for one person's approval. Всю жизнь он искал благосклонности одного человека.
Well, come on, you have a captive audience of one. Так давай, у тебя есть аудитория из одного.
We'll hire one, a few bucks a week, as your assistant, boom. Мы наймем одного, за несколько баксов в неделю, в качестве вашего помощника, бум.
He needs to be in the hospital, ready to step from one time to another. Он должен быть в больнице, готовым переступить из одного времени в другое.
I was going to hire one this week. Я собирался нанять одного на этой неделе.
Yet there is not one man here whom he has not robbed. Хотя тут нет ни одного человека, кого он не ограбил.
First televised show to over one million Japanese homes. Первое телешоу, которое смотрели более одного миллиона японских домов.
We haven't found one shred of explosive material. Мы ни одного куска взрывчатки не нашли.
You won't have any trouble finding one at that price. За такую сумму вам не составит труда нанять одного из них.
Imagine, today, one the dragon's head on fire. Представляешь, сегодня у одного дракона загорелась голова.
Seems like a lot of activity to catch one target. Слишком уж много всего, чтобы поймать одного.
And not just the one man, miss. И не только его одного, мисс.
I just want to kiss all of you, one after the other. Я просто хочу целовать вас, одного за другим.
I seem to remember one, yes. Я кажется помню одного, да.
Dr. Tillman said just once a week, for one hour. Доктор Тиллман сказала всего раз в неделю в течение одного часа.
I know of just one man in Barry that speaks Welsh. Я знаю в Барри только одного человека, который говорит на нём.
He only wants you for one thing. Вы ему нужны только ради одного.
At this time - the life of one young man. На сей раз - жизнь одного молодого человека.
I wouldn't mind another one before I get deported. Я бы точно не отказалась от одного, перед тем, как меня депортируют.
We're here today because of one particular breach of protocol. Сегодня мы собрались здесь из-за одного конкретного нарушения протокола.
Seems like if you hated one, you'd be a fan of the other. Обычно, если ненавидишь одного, тебе нравится другой.