| And the Home Office says it is obligatory to take one. | И министерство внутренних дел говорит, что это обязанность каждого взять одного. |
| There's one thing I can't figure out. | Месье Ришар, я одного не могу понять:... |
| Guess your world's only big enough for one hero. | Видимо мир может вместить лишь одного героя. |
| I spotted one, but lost it. | Я одного заметил, но потерял его. |
| You're too smart for one guy, Nick. | У тебя ума больше, чем на одного человека, Ник. |
| But I only have room for one. | Но у меня есть место только для одного. |
| Before I met you, my world revolved around one thing. | Пока я не встретил тебя, мой мир вращался вокруг одного. |
| Think I only ever met one fighter who was all heart. | Я видел лишь одного бойца, у которого не было ничего, кроме страсти. |
| Tells you how to get from one place to the next. | Помогает попасть из одного места в другое. |
| Although I've seen that smaller one today somewhere already. | Хотя одного я уже где-то видел. |
| I know one guy got deported. | Я знаю одного парня даже депортировали. |
| This is just one man's battle against another. | Это всего лишь война одного человека против другого. |
| If you kill one original vampire, their entire sire line will die with them. | Если ты убьешь одного древнего вся его кровная линия умрет вместе с ним. |
| They were caused by one event. | Все травмы - последствия одного события. |
| Lubricates the transition from one plane to another. | Облегчает переход из одного мира в другой. |
| It was one interview for a fashion magazine in Kansas. | Это всего лишь одно собеседование для одного журнала мод в Канзасе. |
| All men are of one flock, so my people believe. | Все люди из одного стада, так верит мой народ. |
| They already have jamie, and we can't even have one. | У них уже есть Джейми, а у нас не может быть ни одного. |
| Then Signaler and I found one more. | Затем Сигналер и я нашли еще одного. |
| I'm telling you I want to see one. | Я хочу видеть одного из твоих уличных торговцев. |
| A flying thing that allows us to move from one world to another. | Летающая штука, которая позволяет нам перемещаться от одного мира до другого. |
| The party was ravaged by Malaria, causing the death of one member. | Пожар был потушен включением ЛОХ, что привело к гибели одного человека. |
| There you go - three against one. | Вот так - трое против одного. |
| You made one with her, the-the lady of the house. | Ты сделал одного с ней... с хозяйкой дома. |
| A table for one, please. | Столик для одного, будьте любезны. |