Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одного

Примеры в контексте "One - Одного"

Примеры: One - Одного
What is useful to one animal is harmful to another. Что для одного полезно, для другого может быть вредно.
Typically, females give birth to one or two young. Как правило, самки рожают одного или двух детёнышей.
Its total length is almost exactly one kilometre. Общая длина составляет порядка одного километра.
Each state is entitled to at least one Representative, however small its population. Каждый штат имеет хотя бы одного представителя, независимо от численности населения.
There was no independent confirmation of the claims, though footage of one tank being destroyed had surfaced. Однако, не было никакого независимого подтверждения данной информации, хотя появились кадры одного уничтоженного танка.
He made one catch and two stumpings. Состоит из одного каземата и двух потерн.
According to one historian "Rumour twice linked Mary amorously with Henry VIII". По утверждениям одного из историков, «слухи дважды связывали имя Марии с королём».
Each tag means one event thing. Каждая серия охватывает события одного дня.
In most cases, an affected person has one parent with the condition. В большинстве случаев, пострадавший имеет одного из родителей с дефектом.
Each firehouse consists of one to three fire companies. Каждая пожарная часть состоит из одного - трех расчетов.
The lower jaw is missing but the upper one has all the teeth intact. Нижняя его челюсть отсутствует, но зубы верхней сохранены все до одного.
The final vote was 25 votes in favour and one absentia. В результате окончательного голосования получили 25 сторонников непосредственно и одного заочно.
However machines are required to transform energy from one form to other. Энергетическая машина - устройство, предназначенное для преобразования энергии из одного вида в другой.
Go from one world to another in a second. Перемещение из одного мира в другой за секунду.
The solidarity of millions of Yemenis across the country just demanding the one thing. Миллионы йеменцев по всей стране единогласно требуют одного.
Twenty-six teams from seven countries entered the competition, spending between one to 25 million dollars each. В соревновании участвовали 26 команд из семи стран, каждая из них потратила от одного до 25 миллионов долларов.
So life will spread, then, from one object to another. Таким образом жизнь будет распространяться с одного объекта на другой.
And we have developed more than one new type of airplane every year since 1982. И мы ежегодно разрабатывали более одного нового типа самолета, начиная с 1982 года.
It's seen in Tehran by between one and two million people in the space of a few months. Цилиндр в Тегеране видят от одного до двух миллионов людей в течение нескольких месяцев.
My Ph.D. was to move electrons around, one at a time. Темой моей докторской было перемещение электронов, одного за другим.
The maximum efficient distance for regeneration is only about one centimeter. Максимальное эффективное расстояние для регенерации всего лишь около одного сантиметра.
There has been no response to the disappearance, and not one person has been held accountable. Отсутствовала какая-либо реакция на исчезновения, не было найдено ни одного виновного.
Five students can be educated at AIMS for the cost of educating one in the U.S. or Europe. Пять студентов могут получить образование в АИМН по цене одного в США или Европе.
Even empathy from one person can make a difference. Даже сочувствие одного человека может спасти ситуацию.
Well within a few days I'm able to do one crossing. Через пару дней у меня получается перейти от одного дерева к другому.