Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одного

Примеры в контексте "One - Одного"

Примеры: One - Одного
I studied one single virtue: trustworthiness. Я начал с изучения одного качества - с надёжности.
It is estimated to lie approximately one billion parsecs away. Согласно оценкам, он находится на расстоянии около одного миллиарда парсек от нас.
The transitions from one language to another are also complex. Поэтому переход с одного языка на другой есть процесс сложный и трудный.
I heard he killed them all but one. Я слышал, что он убил их всех кроме одного.
I think I've had enough excitement for one evening. Думаю, у меня было достаточно поводов для волнения для одного вечера.
I guess one boy, no matter how talented... and charismatic... Я думаю, что у одного мальчика, не важно насколько он талантлив... харизматичен...
Left one alive to tell what happened. Оставил одного в живых, чтобы тот рассказал, что случилось.
I'd swap one for an Ice Warrior any day. Я бы поменяла Ледяного Воина на одного из них в любой момент.
In 400 years, not one document. За четыре сотни лет не найдено ни одного документа.
The capsid faces may consist of one or more proteins. Каждый капсомер может состоять как из одного, так и нескольких белков.
We snatched you up because you know one. Мы взяли тебя потому, что ты знаешь одного из них.
She worked here on placement one summer. Она здесь работала, одним летом она заменила одного из сотрудников.
But I do know one vigilante who does - Green Arrow. Но я знаю одного из этих псевдогероев, кому есть - Зелёная Стрела.
Couldn't migrate that far in one hour. Не могла бы мигрировать так далеко в течение одного часа.
You couldn't tell me one word I just said... Ты не сможешь повторить ни одного слова из того, что я только что сказала...
Since I want more than one child... И раз уж я хочу больше детей, чем одного...
Both disposal sites only showed evidence of one person. Оба места, где оставили тела, проявили признаки только одного человека.
We have time for one more. У нас есть время только для одного выступления.
Just one towel or the client will feel suffocated. Больше одного полотенца не клади, а то клиенту будет тяжело дышать.
We cannot transport one without the other. Мы не сможем переместить одного, чтобы не захватить другого.
Your lifespan just decreased by one meal. Продолжительность Вашей жизни только что уменьшилась из-за одного блюда.
Too busy to bother with one missing child. Слишком занята, чтобы обратить внимание на одного пропавшего ребёнка.
I think we saved just one. Я думаю, что мы спасли лишь одного.
Seen one Sheridan, seen them all. Видел одного Шеридана, значит, видел их всех.
Two make more noise than one. Нет, от двоих больше шума, чем от одного.