Likewise, Como Bluff and nearby localities in Wyoming contained remains of Ceratosaurus, Allosaurus, and at least one large megalosaurid. |
Аналогично, Комо-Блафф и соседние локации в штате Вайоминг содержат остатки цератозавров, аллозавров и по крайней мере одного крупного мегалазаврида. |
ADP-ribosylation is the addition of one or more ADP-ribose moieties to a protein. |
АДФ-рибозили́рование (англ. ADP-ribosylation) - химическая реакция присоединения одного или нескольких остатков АДФ-рибозы к белку. |
SAS reduced from two to one daily trip to Oslo in 2008. |
Кроме того, в 2008 году SAS сократила количество рейсов в Осло до одного в день. |
His father from one church to another. |
Школа переходила из одного церковного помещения в другое. |
A FASTBUS system consists of one or more segments. |
Система FASTBUS состоит из одного или нескольких сегментов. |
Its inflorescence contains a few male flowers and usually one female flower. |
Соцветия обычно состоят из нескольких мужских и по крайней мере одного женского цветка. |
The governorate consists of one city, three towns and a number of refugee camps. |
Провинция состоит из одного города - административного центра, трёх городов и лагеря палестинских беженцев. |
The female goat becomes pregnant twice a year and gives birth to one to three kids. |
Самки могут беременеть два раза в год и рождают соответственно одного детёныша. |
For a symmetrical polyhedron, a shell may be made up of one or more cell types. |
Для симметричных многогранников оболочка может состоять из одного или более видов ячеек. |
FIBA rules allow one naturalized player per team. |
Правила ФИБА разрешали участие только одного натурализованного игрока. |
Convert from one scheme to another. |
Конвертирование из одного формата в другой. |
They had killed several Franciscan friars, one Jesuit, and some soldiers. |
Индейцы убили несколько монахов францисканцев, одного иезуита и несколько испанских солдат. |
Conjunctivitis can affect one or both eyes. |
Деформация может коснуться одного или обоих ушей. |
Within one level of hierarchy, the features listed are shown in the order in which they occur. |
Внутри одного уровня иерархии, операции перечислены в той последовательности, в какой они будут выполняться. |
He is the father of three daughters and one son. |
Он отец трёх дочерей и одного сына. |
The unofficial eighth freedom is the right to carry passengers or cargo between two or more points in one foreign country and is also known as cabotage. |
Неофициальная восьмая свобода даёт право перевозить пассажиров и грузы между двумя и более аэропортами внутри одного иностранного государства. |
Here, many of them have more than one name. |
Многие жилые массивы имеют свои наименования, некоторые - более одного. |
The response was substantial, exceeding one million gold francs. |
Приз был не малым, более одного миллиона золотых франков. |
Each book tells a separate story, very often the story of one or a few individuals of the clan. |
В каждом томе рассказана отдельная история, обычно одного или нескольких членов клана. |
Some reactions increase the chain length by more than one unit. |
Коллизии просто приводят к тому, что появляются цепочки длиной более одного элемента. |
Thus, uncompressed redundant data occupy more than one bit of storage per shannon of information entropy. |
Тогда несжатые избыточные данные занимают более одного бита на один шеннон информационной энтропии. |
You were regretting not having kids, so I gave you one... |
Ты жалел, что у тебя нет детей, и я тебе предоставил одного... |
We've got to the grips, one fax was enough. |
Мы контролируем ситуацию, одного факса было достаточно. |
Since the definition above maps one edge to another, a symmetric graph must also be edge-transitive. |
Поскольку по определению выше рёбра можно перевести из одного в другое, симметричные графы должны быть также рёберно-транзитивными. |
Shepitko urged him to start work immediately and one telephone conversation with her convinced him to drop everything he was doing. |
Шепитько настаивала начать работу немедленно и в течение одного телефонного разговора убедила его бросить все дела. |