Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одного

Примеры в контексте "One - Одного"

Примеры: One - Одного
Sasha, but there is one you don't know... Сань, но ты одного не знаешь...
This is usually a punishment for the one... who misses. Обычно это наказание для одного, Для того, кто проигрывает.
Other mysterious laws mean that sometimes they can instantaneously jump from one floor to another. Другие загадочные законы указывают, что иногда они могут мгновенно перепрыгнуть с одного этажа на другой.
Their excitement was primarily due to one thing. Они восхищались прежде всего из-за одного.
That's because instead of his equation having one answer, it has two. Это потому, что вместо одного ответа его уравнение имеет, два.
It fails completely to explain what happens when there is more than one electron present. Оно не полностью объясняет, что происходит при наличии более чем одного электрона.
Men who betray one master may betray another. Люди, предавшие одного хозяина, предадут и другого.
His hide littered with the weapons of fallen warriors, his face scarred, with one dead eye. Шкура его покрыта шрамами от оружия павших воинов, на морде шрам, одного глаза нет.
It started as nodules in your lungs which every doc, except one, mistook for cancer. Все началось с образований в ваших легких, которые все врачи, кроме одного, приняли за рак.
Liver cysts have identical symptoms with one addition, fever. У кисты в печени точно такие же симптомы, за исключением одного - жара.
By leaving my clan, I have already failed one lord. Оставляя один клан, я и так уже предал одного господина.
Because punishing the entire squad For the actions of one cheerleader Is extremely inappropriate. Наказывать всю команду из-за одного чирлидера абсолютно неприемлемо.
Florence only demands one thing of its people. Флоренция требует только одного от своего народа.
If this happens because of one tough person, other family members will get swayed. Если это случится из-за одного жестокого человека, могут пострадать и другие члены семьи.
They almost won by one yard. Всего одного ярда в конце игры.
You know, if you can reach one person... Ну, раз ты можешь захватить хотя бы одного человека...
Next up is a twofer. It is two for price of one. Следующий лот на продажу - два по цене одного.
We were born from one breathing, your teacher and myself. Мы были рождены от одного дыхания, твой учитель и я.
I even can't understand one sentence of this. Я не понял ни одного предложения.
Sam may not have one more day. У Сэма может не быть еще одного дня.
I'll pick a number one to 20. Я загадаю число, от одного до 20.
That's 10 times the amount for one. Это в десять раз больше чем за одного.
No, no, there is always room for one more. Нет, нет, для одного всегда есть комната.
I'm shutting it down because of the one golden rule. Я закрываю её из-за одного золотого правила.
There's only room for one champion of justice in Central City. В Централ Сити есть место только для одного защитника правосудия.