| Having fallen prey to one eavesdropper this week, my antennae are keenly attuned. | Став добычей одного соглядатая на этой неделе, я хорошо настроил мою антенну. |
| I knew one in high school. | Я знал одного в старших классах. |
| Now you've finally found one, I think we've earned the right to study it. | Теперь вы наконец-то нашли одного из них, я думаю, мы заслужили право изучить его. |
| Find her a man, the right one. | Найти ей мужчину, только одного, правильного. |
| Protect one who has done nothing more than fall in love. | Защитить одного сына, который всего-навсего влюбился. |
| It is located at the height of one and a half men. | Он расположен на высоте одного с половиной человека. |
| We take parts of bone and cartilage from one vertebra and fuse it onto the next. | Мы возьмем часть кости и хряща из одного позвоночника и нарастим на другой. |
| George, you failed the intern exam by one point. | Джордж, тебе не хватило одного балла на экзамене. |
| But without a field interface stabiliser, you can't cross from one to the other. | Но без пространственного стабилизатора вы не можете перейти из одного в другой. |
| I use them, you see, to bring spices from one port to another. | Я использую их, чтобы доставлять пряности из одного порта в другой. |
| Scientists made one little baby and then we split in two. | Ученые сделали одного ребеночка, а из него получилось двое. |
| Your dad gave you enough money for one souvenir. | Денег, которые дал тебе папа, хватит на покупку только одного сувенира. |
| Except for the one part that doesn't make sense. | За исключением одного, в чем нет смысла. |
| So, now you know you're looking for two shooters instead of just one. | Теперь вы знаете, что нужно искать двух снайперов, вместо одного. |
| Five years I've had that car, not one ticket. | Я пять лет на ней езжу - ни одного штрафа. |
| LUCAS: All you need to know is one person. | Все, что тебе надо знать, это одного человека. |
| You know... there's one thing I don't get. | Знаешь... одного не могу понять. |
| I guess one boss wasn't enough for you and Bobbi. | Похоже одного босса для вас с Бобби было недостаточно. |
| I've only met one evil person. | Но я встретил только одного злого человека. |
| They're giving you one last patient. | Они дают вам еще одного пациента. |
| As for me, I haven't seen one happy man in my life. | А я за всю жизнь не видел ни одного счастливого человека. |
| I can't see one calico kitten. | Я не вижу ни одного пятнистого котенка. |
| Ask an Indian how generous this country is, if you can find one. | Спросите индейца насколько щедра эта страна, если сможете найти хоть одного. |
| I think I only have one introduction to make. | Полагаю, я должна представить вам только одного человека. |
| She's a one woman show. | Как по мне, театр одного актера работает. |