Английский - русский
Перевод слова Office
Вариант перевода Управление

Примеры в контексте "Office - Управление"

Примеры: Office - Управление
One of the health issues that the office should monitor is the skills drain. Одной из проблем в области здравоохранения, которую должно держать в поле зрения это управление, является утечка специалистов.
An executive director, at the level of Under-Secretary-General, would head the office. Это управление возглавит Исполнительный директор на уровне заместителя Генерального секретаря.
It is proposed that the office be headed by an executive director, at the level of Under-Secretary-General. Предлагается, чтобы управление возглавил исполнительный директор на уровне заместителя Генерального секретаря.
That is why we have suggested one office, one programme, one representative and one financial mechanism at the country level. Именно поэтому мы предложили одно управление, одну программу, одного представителя и один финансовый механизм на страновом уровне.
His office was committed to eradicating corruption, and the system in place had shown significant results. Его управление привержено делу ликвидации коррупции, и существующая система позволила получить значительные результаты.
Recently, the office of the Ombudsman had agreed to participate in such investigations as well. Недавно Управление Омбудсмена также согласилось участвовать в таких расследованиях.
Such an office would establish the organizational structures and would develop their functionality and resource requirements. Такое управление могло бы создать организационные структуры и сформулировать круг их функций и потребности в ресурсах.
Where appropriate, the office is involved in formulating the Dutch position on these documents. В соответствующих случаях Управление привлекается к формулированию позиции Нидерландов по этим документам.
The office of Inspector General was created in July 2000. В июле 2000 года создано управление генерального инспектора.
She expected that the Fund's audit office would be fully staffed by the end of the year. Она надеется, что управление ревизии Фонда будет полностью укомплектовано сотрудниками к концу года.
The central office of the Public Prosecutor's Department monitored the investigations carried out by district offices. Центральное управление Государственной прокуратуры осуществляет надзор над расследованиями, которые проводятся окружными подразделениями.
The human-rights office established in 1999 in Sokhumi had not yet achieved tangible results. Созданное в 1999 году в Сухуми управление по правам человека пока не добилось ощутимых результатов.
This office deals with strategic coordination and humanitarian access issues and promotes regular meetings with and among counterparts, donors, non-governmental organizations and others. Его управление занимается вопросами стратегической координации и доступа гуманитарных сотрудников, а также содействует проведению регулярных совещаний с партнерами и между ними, донорами, неправительственными организациями и другими участниками деятельности.
In March 2005, the office entered into a contract with one of them. В марте 2005 года Управление по генеральному плану заключило контракт с одной из них.
Covers programme management and field office administration. Охватывает управление программами и отделениями на местах.
The office of the chief architect Taganrog was slow with the design solution. Управление главного архитектора Таганрога медлило с проектным решением.
The office is also a member of the board Modris Grantiņi and Andrei Brūvelis. Управление также является членом совета директоров Модрис Grantiņi и Андрей Brūvelis.
The regional office in St Petersburg only approved afterwards, on 4 March 1860 (Gregorian calendar). Региональное управление в Санкт-Петербурге одобрило марку лишь впоследствии, 4 марта 1860 года (по новому стилю).
He also established the state's first budget office and worked to improve relations with the Mexican state of Sonora. Он также создал первое в штате управление по бюджету и способствовал улучшению отношений с мексиканским штатом Сонора.
The Donetsk Railway was managed from Luhansk until 1934, when the office moved to Donetsk. Управление Донецкой железной дороги находилось в Луганске до 1934 года, после управление было перенесено в Артёмовск.
They sent us to the administration office of the factory. Они послали нас в заводское управление.
The project management office remains small for a project of this scale and complexity. Управление по проекту «Умоджа» по-прежнему мало для столь масштабного и сложного проекта.
The risk register is regularly reviewed and updated by the project management office. Управление по проекту регулярно рассматривает и обновляет реестр рисков.
The office of Mayor of New York was established in 1665. Управление шерифа Нью-Йорка было создано в 1626 году.
Shoup was ordered by the Marine Corps Commandant General Lemuel C. Shepherd to establish a new fiscal office independent of Hill's authority. Комендант корпуса генерал Лемюэль Шепард приказал Шупу организовать новое финансовое управление, независимое от Хилла.