The company has design office and own production facility. |
Организация располагает конструкторским бюро и производством... |
Antario M translation bureau has its office conveniently located in the centre of Kyiv, near a metro station. |
Бюро переводов Антарио М имеет удобное расположение офиса в центре Киева рядом с метро. |
Since 2011, this agency functions under Prime Minister's office. |
С 2011 года бюро работает под контролем премьер-министра Косово. |
This bureau was attached to the Adjutant General's office. |
Это бюро было при канцелярии генерал-адъютанта. |
The Weather Bureau's central office in Washington, D.C., ordered storm warnings raised from Pensacola, Florida, to Galveston. |
Центральный офис Погодного бюро в Вашингтоне объявил штормовое предупреждение от города Пенсакола до Галвестона. |
If you do not have a current transit visa, please visit the information office. |
Если у вас нет действующей транзитной визы, пожалуйста, обратитесь в справочное бюро. |
I'm going to the office early in the morning. |
Я завтра рано должен быть в бюро. |
I met you in the baggage claim office. |
А потом виделись в бюро утерянного багажа. |
Remember the Mallifert twins: separated at birth, then they meet in the patent office - remarkably similar. |
Вспомните близнецов Маллиферт: разделённые при рождении, они встречаются в патентном бюро будучи удивительно похожи. |
The commission is composed of representatives of Parliament, the Ombudsman's office, various governmental departments and all major national human rights non-governmental organizations. |
В состав комиссии входят представители парламента, бюро омбудсмена, различных департаментов правительства и всех наиболее крупных национальных правозащитных неправительственных организаций. |
This place doesn't look like a law office. |
Это место не выглядит как адвокатское бюро. |
Welcome to the patent office, Herr Einstein. |
Добро пожаловать в патентное бюро, герр Эйнштейн. |
Then I saw him at the visa office. |
Потом я видела его в визовом бюро. |
I need to go to the office tomorrow morning. |
Я завтра рано должен быть в бюро. |
I'm going to find the security office and get this tape. |
Я найду бюро наблюдения и постараюсь забрать кассету. |
I have only three hours until the patent office opens. |
У меня три часа до открытия патентного бюро. |
The head office has decided that it is in their best interests not to run the story. |
Главное бюро решило, что это в их интересах не вмешиваться в историю. |
Perhaps it's hanging in an office somewhere. |
Возможно, висит себе в каком-нибудь бюро. |
DoD flagged Abby's search of the patent office. |
Минобороны среагировало на запрос Эбби в патентное бюро. |
Secondly: The Government has already set up an office to receive any complaints by the citizens of any abuses by the Security Forces. |
Второе: правительство уже создало бюро по приему любых жалоб граждан на злоупотребления со стороны сил безопасности. |
This office is currently assuming duties in a regular manner. |
Это бюро в настоящее время выполняет свои функции на регулярной основе. |
Someone else can rot in a patent office. |
В патентном бюро пусть гниют другие. |
Bureau office where we interviewed the kids. |
Офис бюро, где мы собирали детей. |
The Committee expresses the hope that the Government will undertake the necessary measures to establish a citizens' advocate office at the national level. |
Комитет выражает надежду на то, что правительство примет необходимые меры по созданию бюро гражданского защитника на национальном уровне. |
The final design was designed by a team of engineers at the "Stolica" design office under the direction of Witold Witkowski. |
Окончательный проект был разработан бригадой инженеров проектного бюро «Столица» под руководством Витольда Витковского. |