Примеры в контексте "Office - Бюро"

Примеры: Office - Бюро
The plan includes a monitoring framework and proposes the establishment of a regional support office to engage and coordinate its regional activities. В этот план включены рамки мониторинга, и в нем также предлагается создание регионального бюро поддержки по проведению и координации своей региональной деятельности.
The Financial Disclosure Programme continued as the core activity of the office. Программа раскрытия финансовой информации продолжала оставаться основным видом деятельности Бюро.
They are suitable for independent use, and the office is ready to backstop these sessions remotely. Они подходят для использования по отдельности, и бюро готово поддерживать такие занятия дистанционно.
The office provides such advice and informs the staff member that DHR is the division that authorizes such activities. Бюро предоставляет такие консультации и информирует сотрудника о том, что разрешение на ведение такой деятельности выдается ОЛР.
The European Environment Agency (EEA) and the office of the EU Special Representative for Central Asia were also represented. На сессии также были представлены Европейское агентство по окружающей среде (ЕАОС) и Бюро Специального представителя ЕС для Центральной Азии.
Data recorded and stored electronically and uploaded to Census office Электронная регистрация и хранение данных и загрузка их на сервер переписного бюро
CEDAW also recommended that Equatorial Guinea ensure that the composition and activities of the Ombudsman's office were gender-sensitive. КЛДЖ также рекомендовал Экваториальной Гвинее обеспечить, чтобы в составе и деятельности бюро Омбудсмена учитывались гендерные аспекты.
Several municipalities also amended their statutes to incorporate the regulation on the establishment of the municipal office for communities and returns. Кроме того, несколько муниципалитетов изменили свои статуты, включив в них положение о создании муниципального бюро по делам общин и возвращению населения.
Egypt welcomed the establishment of the office of Vice-President for Women and Family Affairs. Египет приветствовал создание Бюро по делам женщин и семьи при Вице-президенте.
A briefing was also provided to two UNICEF ethics office staff on developing a programme to detect and resolve conflicts of interest. Был также проведен инструктаж для двух сотрудников бюро по вопросам этики ЮНИСЕФ о разработке программы по выявлению и разрешению конфликтов интересов.
It also works to improve the sharing of information and is currently investigating the merits of a reporting office for human trafficking. Группа также занимается вопросами совершенствования обмена информацией и в настоящее время изучает достижения бюро информации о торговли людьми.
The full data were available on the official website of the office of statistical data of Montenegro. Полные данные размещены на официальном веб-сайте бюро статистики Черногории.
The Government's cooperation in the opening of the OHCHR office could serve as a model for other countries. Содействие правительства при открытии бюро УВКПЧ может служить примером для других стран.
The survey was submitted to ILO headquarters in Geneva and to the ILO sub-regional office in Moscow. Исследование было направлено в штаб-квартиру МОТ в Женеве и субрегиональное бюро МОТ в Москве.
The Russian version is available on the website of the ILO Moscow office. Текст на русском языке размещен на веб-сайте Московского бюро МОТ.
By 30 December 2013, the office completed the verification of 85 per cent of the selected disclosures. По состоянию на 30 декабря 2013 года Бюро завершило проверку 85 процентов выбранных деклараций.
During the verification process, the office corresponded with 25 participants in the process to request for further information. В ходе проверки Бюро связалось с двадцатью пятью участниками процесса, запросив у них дополнительную информацию.
It continued cooperation with the Battambang provincial court through its regional office, supplemented by regular visits by staff from the national office. Оно по-прежнему сотрудничало с судом провинции Баттамбанг через посредство своего регионального бюро, а также в рамках регулярных поездок сотрудников национального бюро.
OHCHR/Cambodia implemented its activities through its main office in Phnom Penh, a small regional office in Battambang, and a small office in the Municipal Court of Phnom Penh. УВКПЧ/Камбоджа осуществляло свою деятельность через головное бюро в Пномпене, небольшое региональное бюро в Баттамбанге и небольшое бюро при муниципальном суде Пномпеня.
In connection with the ethics office, it had merely restated its recommendations regarding resources, without commenting on the office's establishment or functions. Что касается бюро по вопросам этики, то он просто повторил свои прежние рекомендации в отношении ресурсов без каких-либо комментариев по поводу учреждения бюро или его функций.
In the report, the Secretary-General replaces his previous "intention" to establish an ethics office with a proposal to establish such an office. В этом докладе Генеральный секретарь вместо ранее выраженного намерения создать бюро по вопросам этики выдвинул предложение относительно создания такого бюро.
The bus then travels from office to office, collecting migrants until it is full. Далее автобус переезжает из бюро в бюро, собирая мигрантов до заполнения автобуса.
They requested more information on the priorities of the office for 2012-2013 and further analysis on key challenges faced by the office at the headquarters, regional and country levels. Они просили представить более детальную информацию о приоритетах Бюро на 2012 - 2013 годы и провести дальнейший анализ главных проблем, с которыми сталкивается Бюро на уровне штаб-квартиры и на региональном и страновом уровнях.
The information about our areas of practice and brief history of law office Laus & Partnerid can be accessed from our office page. О истории и о наших адвокатов в бюро Laus & Partnerid Вы можете читать на странице бюро.
Furthermore, the comparison of a possible office in Brussels with the office in New York is inappropriate, as the offices would have different functions. Кроме того, сравнение возможного бюро в Брюсселе с бюро в Нью-Йорке неуместно, поскольку такие бюро выполняли бы различные функции.